淘客熙熙

主题:抛砖引玉——浅谈翻译 -- 忧心

共:💬22 🌺27 新:
全看分页树展 · 主题 跟帖
家园 我部分同意

英文和其它西文之间的差距比中文要小,当然可以译得更地道,而任何的译文肯定不能和学外语读原文相比。但是对于译者来说,不能因为翻译难比原文就胡乱译一下,然后鄙夷的说一声:“看不懂?学外语、读原文去吧!”而是应当站在那些一句外语不懂的读者的角度,尽量解释作者的意图,这才是翻译工作的意义所在。

全看分页树展 · 主题 跟帖


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河