淘客熙熙

主题:抛砖引玉——浅谈翻译 -- 忧心

共:💬22 🌺27 新:
全看分页树展 · 主题 跟帖
家园 沙发,花。

好像是王二还是哪位说过最好的文学家是翻译家。把A语言译成B语言,起码要对A语言作品的含义、背景了如指掌,也就是吃透了,同时还要对B语言有很深的造诣,至少能说顺溜、写明白了。闹常凯申笑话的,还不如直接音译,学金庸笔下的黄裳,《九阴真经》总纲看不明白不要紧,顶多练不成绝世武功,乱解一番可是要走火入魔的,不能指望读者都有西毒的功力吧。

全看分页树展 · 主题 跟帖


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河