淘客熙熙

主题:【原创】谈谈让人误解的《悲惨世界》2012版本电影 -- 范进中举

共:💬49 🌺115 新:
分页树展主题 · 全看 下页
  • 家园 【原创】谈谈让人误解的《悲惨世界》2012版本电影

    河里已经有人评论过这个电影了,觉得这个电影背离原著太多,其实这样的评论是驴唇不对马嘴的,为什么呢?听我慢慢道来。

    首先,这一版本的《悲惨世界》是百老汇史上上演时间第三,是由法国音乐剧作曲家克劳德-米歇尔·勋伯格和阿兰·鲍伯利Alain Boublil)共同创作的一部音乐剧,在1982年,英国的音乐剧监制喀麦隆·麦金塔斯(Cameron Mackintosh)开始制作英文版本,并由赫柏特·克雷兹莫(Herbert Kretzmer)填词。英文的版本由崔佛·南(Trevor Nunn)导演,于1985年10月8日在伦敦Barbican Theatre开幕。百老汇的版本则在1987年开幕,并在东尼奖12项提名中夺得八个奖项,包括最佳音乐剧和最佳原创音乐,而且上演直至2003年。最初的版本中,由寇姆·威尔金斯饰演冉阿让,此人就是2012电影中的主教大人,在伦敦则一直长演不衰,曾经出过著名的10周年版本,25周年版本。

    这一音乐剧中的著名歌曲太多了,有《look down》,芳汀的《I Dreamed a Dream》就是苏珊大妈成名的那曲,《Do You Hear the People Sing》铿锵有力,听着像《马赛曲》,《国际歌》一样振奋人心,沙威的《star》、小珂赛特《Castle on a Cloud》、冉阿让《bring him home》、艾波妮《on my own》、马维斯《empty chairs and empty tables》都是经典名曲,几乎每个角色都有独唱发挥机会,这是音乐剧中难得的,在恢弘的故事背景总又能细腻的表现爱情、友情、人性救赎等等,这部剧是音乐剧经典中的唯一。世界名著那么多,就《悲惨世界》改的最经典。这部音乐剧的好听度和《猫》、《剧院魅影》持平,思想性远超。根本不是《妈妈咪呀》、《芝加哥》之流可比的。百老汇历史上四大音乐剧《猫》、《剧院魅影》、《悲惨世界》、《西贡夫人》不是浪得虚名的。《妈妈咪呀》之流轻松搞笑的基本就是糙哥萌妹的首选,所以上海把这个剧中国化了,没啥,市场第一是吧。

    《悲惨世界》讲的太大了,从小男女的情爱,大男人的英勇牺牲,狗男女的卑鄙生存,爱与被爱的痛苦纠葛,正义和邪恶的不断交锋,还有自由和奴役的不断斗争。在大概2个半小时中能把这些表现清楚,真不容易,应该说音乐剧的改变抓住了雨果原著的精髓。

    因为这个电影是基本原班搬音乐剧过来的,所以多花点时间说了音乐剧。应该说音乐剧的情节容纳能力和电影和小说的题材无法相比,所以音乐剧更多的表现的是梗概,那么对于原著了解的,至少知道主角们之间的关系的,时代背景的是有助于欣赏的并且理解情节的,所以大量的原著中间的描写必然被忽略掉,并且既然是改编并要好听好看,必然要牺牲很多次要的人物以及情节。这些次要的转乘在2012版电影中,我们看到很好的交代。

    这个版本的电影应该讲是中规中矩,太忠实于原音乐剧了。名曲一首不落,就是冉阿让领走小珂赛特之后那首独白《suddenly》是加进去的,不过恰到好处的表达了冉阿让的心理,为冉阿让后面精心抚养小珂赛特做出交代,并为珂赛特与他相依为命的那种情感做了很好铺垫,也把他的那种惊讶、欣喜、充满希望、忐忑不安的心态刻画的相当到位,使这个人物的形象丰满起来。

    整个影片,最丢分的当属沙威,罗素 克罗的声音实在是单薄的可以,《star》这样的曲子给他唱的是高不上去,低不下来,你对得起导演给你的站在巴黎圣礼拜堂,面对巴黎圣母院俯瞰全城,仰望星空的大场景吗?这是影片一大败笔。此外,开头的《look down》导演减少了犯人的单句高唱,也就少了那种犯人对命运苦难的痛恨和抗争的感觉,大家有空去看看十周年和25周年版本就知道了,一出场《look down》,伴随一群犯人砸铁链,那种压抑、痛苦、愤怒的感觉一下出来,然后是一个个犯人出来高声抱怨,一个犯人高声问“上帝啊,你听到我们的祈祷吗”后面群唱“上帝不关心我们”那种被压迫、被抛弃、绝望、愤怒、痛恨命运不公的感觉,那种骨子里面对现行社会不公的愤怒一下子出来了,而主人公后来在教堂受到感化后毅然重新做人,隐姓埋名重新奋斗的忏悔才那样的震撼人心,而导演把其他犯人的独唱全部拿掉,一下子上来就是沙威警官的严厉询问,差了很多味道,好在金刚狼休在教堂忏悔中表现还行。

    下面是女工的《at the end of the day》,女工们那种对工作就是工作就是糊口的感觉,让现在的我们共鸣,女工们后来排挤芳汀,那种面对芳汀的狰狞,面对主管的谄媚,把小人物们的可怜可恨表现的相当到位。安妮的演绎应该说是相当经典,公正的说安妮的嗓子并不好,但是她的表演相当准确的抓住了芳汀的人物灵魂,一曲《I Dreamed a Dream》唱的是如泣如诉,5分钟的特写镜头上,安妮的憔悴脸上挂着那一滴眼泪,心都碎了。她把芳汀的一生用这首歌唱明白了,年轻时候的无知无惧,回忆起爱情甜蜜的幸福,被花花公子抛弃后的悔恨,生活无情的抛弃她的那种无助,众人无耻的唾弃,残酷的命运像野兽一样的紧紧扼住她,让她恐惧胆寒,而更让人心碎的是,在那对残酷命运的控诉之后,安妮的眼神一下柔和,跟着唱出对爱的渴望,渴望那个他还能回来,那样的柔情似水,即便深陷地狱还是在爱与被爱的渴望中不时跳跃,把一个女人的内心剖析的如此深刻,就是这种无望才让人感动,然后是最钟的绝望,从梦境回到徒劳的现实,这种绝望才是真正的心痛,“Now life has killed the dream I dreamed”出来时候,安妮的眼神的泪光也变暗淡,仿佛心底的火在一点点熄灭,一个生命的火花在熄灭,没有肢体表现,就是5分钟的面部的特写,安妮用眼神,用眼泪用饱满的面部表情,层层递进把这首曲子的感觉,把芳汀的悲惨一生完整表达出来,说实在的秒杀一切版本的芳汀,秒杀整个影片其他人表演,奥斯卡的小金人给的实至名归。等她唱完,观众的心都碎了一地。说实在的音乐剧版本中大概是舞台的原因,没有能演绎到这个水准的,当然唱功上去,安妮还是业余,不过人家的对于角色的把握,演绎绝对超越苏珊大妈无数街。

    通宝推:空格,玉垒关2,史文恭,
    • 家园 可惜我们这电影院下片太快,
    • 家园 周末也去看了,非常棒!

      看了老兄的推荐才决定去看这部电影。在影片开始之前,一直不确定自己能否接受音乐剧这种表演形式。不过,从开场的《look down》到最后合唱的《Do you hear the people sing》,我都一直沉浸其中。尽管不同版本的电影版《悲惨世界》已经看过好几部,但音乐剧版的这部绝对给我留下了最深刻的印象。歌曲在表达角色的内心世界上比单纯的影像与对白更加直接,更富有感染力。

      《I dreamed a dream》和《Empty chairs at empty tables》我觉得演绎的非常棒!原本还觉得出演马吕斯的演员不够帅气,但这首《Empty chairs and empty tables》实在是唱的太好了!

      《Do you hear the people sing》这首歌也非常喜欢,的确有点儿《马赛曲》的味道。

      成年柯赛特的表演没有什么抢眼的地方,不知是原著中就对这个角色着墨不多还是别的原因。不过想想也合理,在冉阿让的呵护下长大的柯赛特,没有经历太多的艰辛与困苦,让她的人生单纯平和。

      父母观影归来也是非常喜欢,再次感谢老兄的推荐!

      • 家园 有字幕吗?也想去看,怕听不懂.
        • 家园 最好看之前熟悉一下几段脍炙人口的歌词

          唱与演最出色的几段最好事先熟悉一下歌词,这样不用分心看字幕,能更好地欣赏。

          《I dreamd a dream》

          《Empty chairs at empty tables》

          《What have I done》

          其他我很喜欢的唱段还有:

          《Do you hear the people sing》

          《The confrontation》

          《One day more》

          《Red and Black》

          《Look down》

          《Stars》这首歌真是让罗素给唱残了

          《Who am I》

          《Bring him home》休唱的有点儿差强人意

        • 家园 当然有啦
      • 家园 补充下

        《Empty chairs at empty tables》是整部影片第一个让我热泪盈眶的地方,可见词曲之佳,演绎之妙。演员的现场演唱尽管唱腔不如后期制作的完美,但胜在感情饱满真挚,更能打动人。

        • 家园 他真让人惊喜,比25周年强太多
          • 家园 25周年和10周年的版本看了下

            唱的的确比电影版的好,尤其是10周年版的沙威和冉阿让。不过,感觉没有电影版的现场效果好,毕竟重唱轻演,少了些视觉效果。电影版的缺点是配乐不如音乐剧版来得宏大。

      • 家园 柯赛特就是这个定位

        好像柯赛特的成年女演员是 妈妈咪呀里面的女儿扮演者,唱功还是可以的。为什么柯赛特是花瓶了呢?

        我觉得是编剧把柯赛特这么一个幼年不幸的人变成一个公主,她拥有爱情,亲情,哪怕情敌都帮她,这就是人间的幸福,所以她的角色没有什么发挥,没有痛苦。

        呵呵,你喜欢的我都喜欢

        • 家园 我觉得她是个反衬,她的天真反衬出了冉阿让付出的爱和牺牲

          故事里其他人都太不幸了,她是作者有意安排的黑暗中唯一的幸运者,是悲惨世界中唯一的希望所在。

          她要是不能享受幸福,她父母的付出不是都白费了吗?芳玎是妓女,冉阿让是苦役犯,珂赛特是妓女生的私生女,从小做佣人。他们都是被社会抛弃,被社会踩在脚下的人,都是社会地位最最低贱的人。珂赛特本来的命运应该还不如爱波尼和芳玎,但是芳玎尤其是冉阿让付出了努力和自我牺牲保护了她,使她不费劲就得到了本来没有机会得到的幸福和社会地位,所以她只能是一个花瓶,才反衬出冉阿让爱和牺牲的伟大。同样的道理,马吕斯虽然认识珂赛特的时候是个穷学生,作者却给了他不错的家庭背景,祖父是旧贵族,父亲是拿破仑时期的新贵。

          雨果受时代限制有些歧视女性,对幸福女人的理解就是花瓶,就是要天真没什么头脑,受过点教育还不能太多,懂得爱老公是个小主妇,我能理解今天的人编剧的时候总想改变这一角色,给珂赛特加点性格,但是凡是把珂赛特变成个性十足撑半边天女性的尝试显然都违背了雨果的原意。珂赛特可以更有性格,但她一定要是个受呵护受保护自己不需要付出多少努力的人物才行。

          通宝推:范进中举,
    • 家园 今天去电影院看了音乐歌剧《悲惨世界》

      非常好,非常好。

      有小的瑕疵,就是冉瓦让和警官沙威的化妆,缺少变化。电影的年代跨度大,应该在主角的外貌上体现出沧桑和衰老留下的痕迹,但是电影里的化妆,显然疏漏了这点。十年前和十年后,演员的妆容没啥变化,呵呵。

      不过这算小毛病,整体上,电影非常好,非常好。感人啊。

      • 家园 最有深度感的音乐剧

        前天,cctv-6搞了《妈妈咪呀》翻译的,还是佳片有约。我基本是开着西西河,听完的。

        悲惨世界 甩她几条街。不过女主角和布鲁斯南还不错。主要是这个片子就是大伙热闹热闹而已

        • 家园 对了,忘了说,还有一个小瑕疵,

          就是这次音乐歌剧电影《悲惨世界》里面,成年的珂赛特,演员选的太老,一堆的抬头纹啊,真受不了。。

          好像在书里面,珂赛特也就是十六七岁的年纪吧,,怎么样也选个年轻的演员嘛,马瑞斯的演员也老了点,

          这点让我很不爽,,也是瑕疵啊。

          芳汀回忆往事时唱的那段特别好听,唱段《Do you hear the people sing》最激励人心,这个优酷上有个中文版的,翻译的和唱的也特别好。

          http://v.youku.com/v_show/id_XODUzODI1MDQ=.html

          推荐一下。

分页树展主题 · 全看 下页


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河