淘客熙熙

主题:【原创】英语的译法 -- 席琳

共:💬15 🌺17 新:
全看分页树展 · 主题 跟帖
家园 “不亦乐乎”的“乎”作何解?

一般放在句尾就是起疑问的作用吧?相当于现在的“吗”和“吧”的用法。

而且此句原文“有朋自远方来,不亦乐乎?”中的“不亦”也是反问句型。

所以加问号而表示反问是对的。直译为陈述句虽然意思没变,但语气就不同了。

全看分页树展 · 主题 跟帖


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河