淘客熙熙

主题:抛砖引玉——浅谈翻译 -- 忧心

共:💬22 🌺27 新:
全看分页树展 · 主题 跟帖
家园 我有个朋友迷恋韩剧,

觉得韩国人说话似乎就是韩剧翻译的那样,没翻译加字幕的韩剧她就不爱看,

我没学过日、韩语,但是我觉得您说的问题毋需考虑。只要意思没有脱离原文,外国味是少不了的,比如:“Why not?”您怎么译怎么有外国味。翻译主要考虑的还应是尽量符合中文习惯。

PS:“on”Fridays说明她是“在”周五布施穷人的,后来她不是就在一个周五让主人逮到了吗?周五如果用来形容饭,似乎该是Friday's food

全看分页树展 · 主题 跟帖


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河