淘客熙熙

主题:是可忍,孰不可忍。对大资产阶级和权贵的罪恶结合 -- mopfish

共:💬49 🌺50 新:
全看树展主题 · 分页首页 上页
/ 4
下页 末页
家园 是可忍,孰不可忍。对大资产阶级和权贵的罪恶结合

美国人民看不过去了。

保罗·克鲁格曼 新发表在纽约时报上的文章:跟中国单挑

保罗的意见很明确:中国就是在操作汇率,而且在伤害美国的利益,跟它明说!

中国操纵汇率的本质是通过操作汇率把经济危机转移他国,特别是转移给美国。他坚决要求主要经济体的本国经济危机问题要在本国内部解决。

还说,如果中国大量抛售美元资产,世界经济不但不会受到伤害,还会因此受益。中国若出售全数美国投资,反而能扮演量化宽松的角色,协助美国度过目前的“流动性陷阱”困境。流动性陷阱指的是利率水准已无法再降低时,即使货币供给持续增加,也无法提振经济。

---------------------分割线---------------------------

温总说60%是外资出口造成的,限制中国出口就是限制外资,不知是他没搞懂还是装傻(外资和国企权贵很多是合作关系),中国外资企业跟美国总统没有任何关系,奥巴马需要做的是美国竞争力世界第一。巨大顺差本质是权贵和世界一起鱼肉中国劳工,美国经济学家实在是看不下去了,这样会把美国人养懒了。

刚上台的小黑好像有点肉,哈哈

---------------------分割线--------------------------

To give you a sense of the problem: Widespread complaints that China was manipulating its currency — selling renminbi and buying foreign currencies, so as to keep the renminbi weak and China’s exports artificially competitive — began around 2003. At that point China was adding about $10 billion a month to its reserves, and in 2003 it ran an overall surplus on its current account — a broad measure of the trade balance — of $46 billion.

[淘股吧]

Today, China is adding more than $30 billion a month to its $2.4 trillion hoard of reserves. The International Monetary Fund expects China to have a 2010 current surplus of more than $450 billion — 10 times the 2003 figure. This is the most distortionary exchange rate policy any major nation has ever followed.

And it’s a policy that seriously damages the rest of the world. Most of the world’s large economies are stuck in a liquidity trap — deeply depressed, but unable to generate a recovery by cutting interest rates because the relevant rates are already near zero. China, by engineering an unwarranted trade surplus, is in effect imposing an anti-stimulus on these economies, which they can’t offset.

So how should we respond? First of all, the U.S. Treasury Department must stop fudging and obfuscating.

Twice a year, by law, Treasury must issue a report identifying nations that “manipulate the rate of exchange between their currency and the United States dollar for purposes of preventing effective balance of payments adjustments or gaining unfair competitive advantage in international trade.” The law’s intent is clear: the report should be a factual determination, not a policy statement. In practice, however, Treasury has been both unwilling to take action on the renminbi and unwilling to do what the law requires, namely explain to Congress why it isn’t taking action. Instead, it has spent the past six or seven years pretending not to see the obvious.

Will the next report, due April 15, continue this tradition? Stay tuned.

If Treasury does find Chinese currency manipulation, then what? Here, we have to get past a common misunderstanding: the view that the Chinese have us over a barrel, because we don’t dare provoke China into dumping its dollar assets.

What you have to ask is, What would happen if China tried to sell a large share of its U.S. assets? Would interest rates soar? Short-term U.S. interest rates wouldn’t change: they’re being kept near zero by the Fed, which won’t raise rates until the unemployment rate comes down. Long-term rates might rise slightly, but they’re mainly determined by market expectations of future short-term rates. Also, the Fed could offset any interest-rate impact of a Chinese pullback by expanding its own purchases of long-term bonds.

It’s true that if China dumped its U.S. assets the value of the dollar would fall against other major currencies, such as the euro. But that would be a good thing for the United States, since it would make our goods more competitive and reduce our trade deficit. On the other hand, it would be a bad thing for China, which would suffer large losses on its dollar holdings. In short, right now America has China over a barrel, not the other way around.

So we have no reason to fear China. But what should we do?

Some still argue that we must reason gently with China, not confront it. But we’ve been reasoning with China for years, as its surplus ballooned, and gotten nowhere: on Sunday Wen Jiabao, the Chinese prime minister, declared — absurdly — that his nation’s currency is not undervalued. (The Peterson Institute for International Economics estimates that the renminbi is undervalued by between 20 and 40 percent.) And Mr. Wen accused other nations of doing what China actually does, seeking to weaken their currencies “just for the purposes of increasing their own exports.”

But if sweet reason won’t work, what’s the alternative? In 1971 the United States dealt with a similar but much less severe problem of foreign undervaluation by imposing a temporary 10 percent surcharge on imports, which was removed a few months later after Germany, Japan and other nations raised the dollar value of their currencies. At this point, it’s hard to see China changing its policies unless faced with the threat of similar action — except that this time the surcharge would have to be much larger, say 25 percent.

I don’t propose this turn to policy hardball lightly. But Chinese currency policy is adding materially to the world’s economic problems at a time when those problems are already very severe. It’s time to take a stand.

家园 外汇储备只是表征

实际是中国的强大的生产能力,世界经济如果缺少了物质生产能力,靠什么活下去?好莱坞大片?

家园 “强大”的书面语是不可替代,中国有什么不可替代的产出?

服装?鞋子,玩具?要替代中国的后面一大把

家园 你还活在7年前,现在中国出口的大头早不是这些东西了
家园 大概你活在未来了,请列表说明
家园 强大的理解不同

现实的国际经济秩序是西方发达国家,在剥削广大的发展中国家,他们过着悠闲地生活,享受着廉价的物质产品。这些物质产品都是广大发展中国家生产出来的。离开了13亿中国人的生产能力,他们还能继续现在的生活?必然会导致物质匮乏,生活水平下降。后面没有多少国家在排队,如果说中国能够随便替代,那中国也不是现在的中国。

而中国现在在做的却是在替代发达国家。不愿继续接受发达国家的盘剥,这就是对现实国际经济秩序的冲击。发达国家打击中国的目的无非就是想让中国继续接受他们的盘剥,维持他们好逸恶劳的生活罢了。

家园 看出口构成就很清晰。机电设备占多少。

电子产品占多少。一目了然。

家园 老兄不会自己查的吗?

进出口统计的统计数据都公开的啊,上海关总署的网站看呗。

10年2月的出口重点商品估值表

家园 你自己看吧,这是二月份的出口量值表

外链出处

家园 美国可以停止进口中国商品

只要他们愿意中国人拦不住他们。就像谷歌说要退出中国市场,请随意。美国人时不时跳出来表演一下是为了多谈点条件,有些中国人也跟着转就不明白怎么回事了。

家园 如果中国那么容易被替代,美国早就不像现在这么磨叽了

如果中国那么容易被替代,欧美早就动手找其他替代者了,不象现在这么多的废话,来来回回的或文供或武吓的逼中国升值了。

我是做实业的,最清楚,整个南亚和东南亚的基础建设,产业链完善和员工素质方面与中国相差太远,不是10年20年就能追赶上的。这个星球上做实业做厉害的族群,一部分在东亚,一部分在西欧,其余都不行。犹太人玩金融厉害,所以美国算是犹太人和西欧的混合。

家园 知识要时时更新,不要停留在90年代

勤更新知识才能提高抗忽悠能力。

2010年2月出口重点商品:

服装:80.7亿美元

鞋类:23.5亿美元

机电产品:564.6亿美元

高科技产品:289.1亿美元

你说说,哪类产品是大头?

  • -- 系统屏蔽 --。
家园 问问 Sara Bongiorni

A Year Without "Made in China" ~ Sara Bongiorni

她会告诉你中国出产的除了大熊猫外没啥不能替代的。。。。前提是你不缺 $$$。

这世界上没有谁缺了谁就活不下去的,美国如此,中国也如此。

家园 链接是进口量值表
全看树展主题 · 分页首页 上页
/ 4
下页 末页


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河