- 程序有所改变。发帖如还有问题请报告
- 【征集】西西河的经济学,及清流措施,需要主动参与者,『稷下学宫』新认证方式,24年网站打算和努力目标
主题:请教中文高手 -- 小春子粉丝
共:💬31 🌺6 新:
如何翻译:
1.live everyday to the fullest;
2. the past does not determine the future.
同事想翻译成中文,用来纹身的.我的语文太差了,求教各位高人。谢谢了。
关键词(Tags): #翻译,
复 请教中文高手
复 请教中文高手
复 请教中文高手
老美反正不懂,瞎蒙吧,只要别搞神马"患得患失"就行了
复 请教中文高手
1,尽情生活
2,放眼未来
再瞎翻一个
1,好死不如赖活
2,既往不咎
把两句话的次序调整一下,变成:
往事已矣 无负今朝
复 请教中文高手
复 请教中文高手
或者,此一时,彼一时
no. 1, 天天精彩,or 充实(精彩)每一天
复 请教中文高手
1。 活着, 就是每天吃得最饱。
2。过去和未来, 跟现在木关系。
复 请教中文高手
复 请教中文高手
复 请教中文高手
NO1:得过且过 / 当一天和尚撞一天钟 / 烦着呢别理我
NO2:躲得过初一躲不过十五 / 过了这村就没这店
复 另类翻译