淘客熙熙

主题:请教中文高手 -- 小春子粉丝

共:💬31 🌺6 新:
全看树展主题 · 分页首页 上页
/ 3
下页 末页
家园 请教中文高手

如何翻译:

1.live everyday to the fullest;

2. the past does not determine the future.

同事想翻译成中文,用来纹身的.我的语文太差了,求教各位高人。谢谢了。

关键词(Tags): #翻译
家园 无负今日,往事随风
家园 日进不衰
家园 1) 天天向上 2)否极泰来

老美反正不懂,瞎蒙吧,只要别搞神马"患得患失"就行了

家园 瞎翻一下

1,尽情生活

2,放眼未来

再瞎翻一个

1,好死不如赖活

2,既往不咎

家园 Very Nice! 但我想稍作修改

把两句话的次序调整一下,变成:

往事已矣 无负今朝

家园 往事已矣 无负今朝
家园 no.2, 三十年河东,三十年河西

或者,此一时,彼一时

no. 1, 天天精彩,or 充实(精彩)每一天

家园 俺来试试!

1。 活着, 就是每天吃得最饱。

2。过去和未来, 跟现在木关系。

家园 天天向上 - 好!
家园 2. 亡羊补牢/俱往矣,还看今朝

家园 宜将剩勇追穷寇 不可沽名学霸王!
家园 你把人家两句话合到一句里了
家园 另类翻译

NO1:得过且过 / 当一天和尚撞一天钟 / 烦着呢别理我

NO2:躲得过初一躲不过十五 / 过了这村就没这店

家园 嗨,和“患得患失”有一拚啊
全看树展主题 · 分页首页 上页
/ 3
下页 末页


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河