淘客熙熙

主题:【原创2】关于中共的5个谜团/全文手打输入中英对照/ -- jackrain

共:💬18 🌺191 🌵1 新:
分页树展主题 · 全看首页 上页
/ 2
下页 末页
  • 家园 【原创2】关于中共的5个谜团/全文手打输入中英对照/

    说明:此文为翻译美国外交政策杂志40周年纪念版中的一篇。于2011年4月21日在网友天地首发。转过来想多听听这里的意见。

    Title: 5 Myths about the Chinese Communist Party

    标题:关于中国共产党的5个谜团

    Source: Foreign Policy, 40th Annuversary Special Issue, Jan/Feb 2011

    文章来源:外交政策,40周年纪念版,2011年1月/2月合刊

    Author: Richard Mcgregor, former Beijing Bureau chief of the Financial Times

    作者:理查德 麦克格瑞戈 , 金融时报北京站前主编

    1. “China Is Communist in Name Only.”

    1.中国只是名义上的共产主义

    WRONG. If Vladimir Lenin were reincarnated in 21st-century Beijing and managed to avert his eyes from the city’s glittering skyscrapers and conspicuous consumption, he would instantly recognize in the ruling Chinese Communist Party a replica of the system he designed nearly a century ago for the victors of the Bolshevik Revolution. One need only look at the party’s structure to see how communist – and Leninist – China’s political system remains.

    错! 如果弗拉季米尔列宁重生于21世纪的北京, 并且将他的目光从灿烂的摩天大楼和巨大的消费经济上移开,他将立刻认出,处于支配地位的中国共产党,不过是他一个世纪前为布尔什维克革命的胜利者们设计的系统的一个翻版。任何人只要看一眼这个党的结构就能明白,共产主义的中国政治体系,或者说,列宁主义的中国政治体系,是如何维持的。

    Sure, China long ago dumped the core of the communist economic system, replacing rigid central planning with commercially minded state enterprises that coexist with a vigorous private sector. Yet for all their liberalization of the economy, Chinese leaders have been careful to keep control of the commanding heights of politics through the party’s grip on the “three Ps”: personnel, propaganda, and the People’s Liberation Army.

    是的, 中国很早以前就已经放弃了共产主义经济体系的核心,用具备商业竞争意识的国营企业和生机勃勃的私营机构代替了僵化的中央计划经济。但是为了他们经济上的自由,中国的领导者们运用党能理解的“3P”理论:人才,宣传,和军队,非常谨慎地保留了对高层政治的控制权。

    (jackrain评论:3P通常是指3人以上的混乱性交行为。将人才,宣传和对军队的重视说成3P,是对中国共产党的丑化。)

    The PLA is the party’s military, not the country’s. Unlike in the West, where controversies often arise about the potential politicization of the military, in China the party is on constant guard for the opposite phenomenon, the depoliticization of the military. Their fear is straightforward: the loss of party control over the generals and their troops. In 1989, one senior general refused to march his soldiers into Beijing to clear students out of Tiananmen Square, an incident now seared into the ruling class’s collective memory. After all, the army’s crackdown on the demonstrations preserved the party’s hold on power in 1989, and its leaders have since worked hard to keep the generals on their side, should they be needed to put down protests again.

    中国人民解放军是党的军队,而不是国家的军队。在西方,常常会产生关于军队是否具有潜在的政治化倾向的辩论。与西方不同的是,在中国,党时常保护的是相反的倾向,即军队的非政治化。他们的恐惧是显而易见的:那就是失去对将军们和他们手里的军队的控制。1989年,一个高级将领拒绝将他的士兵派往北京清除天安门广场上的学生。而现在,这个事件已经被尘封在最高领导层的集体记忆里了。毕竟,军队在1989年对示威的镇压维护了党对权力的控制。从那时起,党的领导人就一直在致力于保持将领们的忠诚,以保证一旦有需要,他们能再一次镇压示威活动。

    (jackrain评论:这一段及其恶毒,完全是在千方百计挑起中国的内乱。 将党和国家对立, 党和军队对立,将党和领军的将士们对立。多看看西方JY这样的反华文章,就能真正明白,毛主席强调的“党领导枪”和“枪杆子里面出政权”是多么英明的政策了。)

    As in the Soviet Union, the party controls the media through its Propaganda Department, which issues daily directives, both formally on paper and in emails and text messages, and informally over the phone, to the media. The directives set out, often in detail, how news considered sensitive by the party – such as the awarding of the Nobel Peace Prize to Liu Xiaobo – should be handled or whether it should be run at all.

    和前苏联一样(就差没说和希特勒一样了,呵呵。不过和希特勒的类比,肯定是少不了的),党通过宣传部控制媒体(中宣部被点名了。有木有! 有木有!可惜啊,要是中宣部真这么彪悍,我也不用这么辛苦自带干粮当五毛了)。宣传部每天给新闻媒体发布新闻指导方针,包括通过文件,电子邮件和短消息正式发布的,以及通过电话非正式发布的。(现在的新闻媒体,有指导方针还出来这么多南方系的垃圾,没指导方针还不知道乱成什么样了。对文科生的教育,实在是任重道远啊!) 这些指导方针,通常非常详细地规定了党认为敏感的新闻,比如刘三百获颁炸药奖的新闻,应该如何处理,或者这样的敏感新闻是否应当发布。

    (jackrain评论:谁说只有党才反感这样的新闻?我一屁民照样想吐这刘三百一脸口水!这TM还叫新闻吗?这根本就是西方树立的反华乱华的标杆!刘三百这样的人物和事件不专政,人民民主专政就是一句空话了。中宣部,给我挺直了别趴下!)

    Perhaps most importantly, the party dictates all senior personnel appointments in ministries and companies, universities and the media, through a shadowy and little-known body called the Organization Department. Through the department, the party oversees just about every significant position in every field in the country. Clearly, the Chinese remember Stalin’s dictate that the cadres decide everything.

    也许最重要的是,党通过一个影子一样的很少有人知道的机构,组织部,控制着政府,公司,高校,和媒体的所有高层人士任命。通过这个机构,党监督着这个国家里每一个领域里的每一个重要职位。显然,中国人记住了斯大林的话:干部决定一切。

    (jackrain评论:说得就跟黑手党差不多了对吧?人要的就是这个效果:中国政府就是这样一个独裁政府!不让组织部考察,难道让美国国家安全局来考察中国的干部人事任命?笑话!这个金融时报主编这么有本事,他可以让美国政府取消人事任命的背景调查啊!或者让美国公司取消对每个申请人的面试好了。一个白痴,就知道攻击中国。凡是中国做的就都是错的。这样的白痴文章再多出来几次,中国人民都不用劝,自觉自愿地就团结在党中央周围了。莫非这家伙也是个五毛,只不过潜伏到老鬼子心脏里了?)

    Indeed, if you benchmark the Chinese Communist Party against a definitional checklist authored by Robert Service, the veteran historian of the Soviet Union, the similarities are remarkable. As with communism in its heyday elsewhere, the party in China has eradicated or emasculated political rivals, eliminated the autonomy of the courts and media, restricted religion and civil society, denigrated rival versions of nationhood, centralized political power, established extensive networks of security police, and dispatched dissidents to labor camps. There is a good reason why the Chinese system is often described as “market-Leninism.”

    实际上,如果你把中国共产党和来自前苏联经验丰富的历史学家,罗伯特舍维斯所编写的定义列表对照一下,(两者之间)可以说是惊人的相似。和共产主义全盛时期的其他地方一样, 中国共产党要么根除,要么削弱了其政治上的对手,取消了司法和新闻的独立性,限制了宗教和世俗社会(的发展),污蔑对手的民族性,集中了政治权利,建立了广泛的秘密警察网络,并且还把持不同政见者流放到劳改营去。这也是为什么中国人的体制经常又被称作“市场列宁主义”的原因。

    (jackrain评论:看!广泛的秘密警察网络,劳改营,这不就是希特勒的所作所为吗?说着说着,中国共产党就等于希特勒了不是?我们党的民主集中,集体决策不提了,最高领导的任期制不提了,人大的选举制度也自动被过滤了。要说污蔑,这个在中国驻过站的新闻主编,恐怕是最有心得了吧。为了表示自己是站在公正的立场上在评价,还专门找一个所谓来自苏联经验丰富的历史学家,不就是一个改拿美分的文科生吗?唬得了谁啊?)

    关键词(Tags): #政治通宝推:readerg,

    本帖一共被 1 帖 引用 (帖内工具实现)
    • 家园 我就说一条~

      “限制了宗教和世俗社会(的发展)”

      我省的基督教每年向统战部讨要10万~20万给那些牧师什么的人发工资~

      而现在准备用政府投资修一个基督教学校~

      好吧 不管我怎么讨厌这群洋和尚,我缴纳的个税中怕是有那么一小部分用到了这群洋和尚身上了~

      兔共黄闪走~

    • 家园 3P是日本鬼子的说法

      老美的说法是threesome

    • 家园 我爱党爱国,但并不觉得人家说得有什么不妥。事实不就是这个

      样子么?

      爱这片土地、爱这个国家、爱这个党,就必须要正视他们的不足(其中很多是先天的)。

      河里现在的气氛有些奇怪。奇怪在,连党的高级干部都在谈论国家或者GCD目前应该是出了些问题的时候,几乎一水儿的P民身份的河友,其中一部分对D和国家的感情,却已经到了令人肉麻的溺爱程度,稍有不对,撸射、五美分、MD狗、甚至“文科生”一类的帽子会便如雪片般飞来

      • 家园 从西方的文章里发现不足

        久而久之,就变成lxb那个样子了

      • 家园 同意你,支持你

        河里现在气氛真的不一样了。

        N年前,即使有不同意见,批评也会非常的委婉。我当时觉得河里都过于“温情脉脉”了。可是跟现在的气氛一比,我还真是怀念当初。

        像老兄你的回复,上来还先得给自己戴个“爱党爱国”的帽子,就这样还被投了颗草,这是怎么了?

        这世上永远有左中右。指望在网上说服别人几乎是不可能的事情。大家都是成年人,世界观一旦形成,改变是很困难的事情。所以在网上最重要的事情其实是沟通,让大家能了解别人的世界,能从别人的角度看问题,这不就是西西河“有容乃大”的宗旨么?

        我无所谓左中右,但是我非常介意给人说话的权利。

        不要把东林党那套弄到西西河来!

      • 家园 似是而非,和事实非常接近其实南辕北辙,这是西方宣传手法的

        高明之处。

        从邓小平在70年代末期的改革开放开始,党就逐步将自身从(干涉)除了那些最顽强的持不同政见者以外的所有个人生活中解脱了出来。从80年代到90年代,集中在国营单位,医疗健康,以及其他社会服务性机构的那种陈旧的、从摇篮到坟墓的大包干体制逐渐消亡了。随之解体的,还有致力于社区邻里秩序的复杂控制体系。在其众多的设计目的中,这个体系的一个重要目标,就是窥探普通公民的个人隐私。

        比如这段话,前面说的都是客观的事实,但是后面的结论是错误。个人隐私在那个年代中国不是什么大不了的事,在旧中国更是没有隐私权可言。TG当年设计这么一个体系,不过是为了最大的调动人的积极性完成工业积累而已。公民隐私权,那是什么东西?但对一个普通西方人来说觉得TG就很邪恶了。

        通篇都是这样的例子,有的是故意混淆视听,但是大部分还是西方人不懂中国人,不懂中国文化造成的。所以西方人评价中国的时候总感觉差了点什么,他们摸不准中国的脉搏。

    • 家园 5

      5. “The Party Can’t Rule Forever.”

      5. “党能永远执政.”

      YES IT CAN. Or at least for the foreseeable future. Unlike in Taiwan and South Korea, China’s middle class has not merged with any clear demand for Western-style democracy. There are some obvious reasons why. All three of China’s close Asian neighbors, including Japan, became democracies at different times and in different circumstances. But all were effectively U.S. protectorates, and Washington was crucial in forcing through democratic change or institutionalizing it. South Korea’s decision to announce elections ahead of the 1988 Seoul Olympics, for example, was made under direct U.S. pressure. Japan and South Korea are also smaller and more homogeneous societies, lacking the vast continental reach of China and its multitude of clashing nationalities and ethnic groups. And needless to say, none underwent a communist revolution whose founding principle was driving foreign imperialists out of the country.

      一定可以. 或者说, 在可以预见的未来时期, 一定如此. 和台湾与南韩不同, 中国的中产阶级从未清楚地了解过西式民主的确切要求 (这一巴掌打在带路党脸上, 主子和奴才都不好受啊). 出现这种状况的原因是很明显的. 中国的三个亚洲近邻, 包括日本, 都是在不同的时间和环境下成为民主政体的. (三者之间的共同之处在于, ) 这三者都是美国控制下的摄政政治, 而且花生屯在推动民主变革和将之制度化上起到了关键的作用. 比如, 南韩政府在1988年汉城奥运会之前决定实行大选,就是在美国的压力下完成的. 当然, 日本和韩国, 都是更小并且更加同质型的社会, 既没有中国大陆的辽阔疆土, 也缺乏中国民族的多样性和相互间碰撞的复杂性. 更不用提的是, 这两者都没有经历过共产主义革命,而这种革命的首要原则, 就是将外国帝国主义势力驱逐出境.

      (jackrain评论:老鬼子的精英, 的确不是盖的. 凡是可以给中国下蛆的地方, 猪鞭大人都事无巨细地照顾到了. 这段话里, 又将台湾和其他国家并列在一起, 话语里承认和鼓励台湾的事实独立, 几乎做得天衣无缝 . 不仅如此, 中国国内的民族矛盾,也包含在猪鞭大人的视野里了.

      可惜啊, 民族的独立和解放,始终是现阶段各民族国家坚持不懈的追求目标. 猪鞭大人热衷推荐给其他发展中国家的, 美国摄政下的民主进程, 恐怕多半要落空了. 自己还欠着一屁股巨债, 天天老想着怎么赖账的街头无赖, 居然还能厚颜无耻地巡游世界继续招摇撞骗, 这样的民主典范, 谁愿意学就学好了, 反正中国人是不会待见这样的为人处世的.)

      China’s urban middle class may wish for more political freedom, but it hasn’t dared rise up en masse against the state because it has so much to lose. Over the last three decades, the party has enacted a broad array of economic reforms, even as it has clamped down hard on dissent. The freedom to consume – be it in the form of cars, real estate, or well-stocked supermarkets – is much more attractive than vague notions of democracy, especially when individuals pushing for political reform could lose their livelihoods and even their freedom. The cost of opposing the party is prohibitively high. Hence the hotbeds of unrest in recent years have mostly been rural areas, where China’s poorest, who are least invested in the country’s economic miracle, reside. “Workers of the world unite! You have nothing to lose except your mortgages” doesn’t quite cut it as a revolutionary slogan.

      中国的城市中产阶级,也许会很希望有更多的政治自由, 但是他们作为一个整体, 却并不敢和政府对抗. 毕竟, 对抗的代价太大了. 在过去的三十年里, 党推动了一系列的经济改革,即使是在严厉镇压不同意见的时期也是如此. 不管是汽车也好, 房产也好, 还是琳琅满目的超市也好, 消费能力上的自由,远比模糊定义的所谓民主更有吸引力. 特别是当人们推动政治改革有可能失去其赖以生存的基本资料甚至自由的时候就更加如此. 推翻党的成本实在太高了. 所以近年来骚动的温床, 大部分集中在农村地区, 那里是中国最穷的人们, 那些没有在经济变革的奇迹中受益的人们, 居住的地方. 作为一个革命的口号, “全世界工人们团结起来! 除了房贷,你们不会再失去任何东西 ”无法在这些地方派上用场.

      (jackrain评论:靠! 这家伙明明白白就是老鬼子派到中国来的观海啊. 推翻中国政府的革命口号都TM准备好了. 只是可惜, 这家伙只懂得在大城市鼓动革命这一招. 要是让他明白了农村包围城市的道理, 还真说不一定会搞出什么咚咚来呢 (顺便提醒一句,取缔非法的地下基督教会,必须提上议事日程了).

      这也给我们敲了一下警钟! 缩小贫富差距, 任何时候都不能放松. (怎么样? 听着像不像汤师爷那句 ”剿匪,任何时候都要搞”? 呵呵…) 及时缓解我们内部的矛盾,同时想方设法扩大对手的内部矛盾, 才能最终战胜敌人.

      这家伙其实还是弱了点. 连马克思的口号都不敢原话照搬,估计也是怕有朝一日老鬼子内部再来一次麦肯锡风潮吧, 居然让他把一个让人热血沸腾的战斗口号,改得成了具有美国特色的娘娘腔了。我倒!

      中国共产党需要团结的, 可不只是全世界的工人阶级。全世界的无产者,团结起来!你们失去的,只是枷锁。而获得的,将是整个世界。)

      (jackrain注:此处省略7个字。)

      The idea that China would one day become a democracy was always a Western notion, born of our theories about how political systems evolve. Yet all evidence so far suggests these theories are wrong. The party means what it says: It doesn’t want China to be a Western democracy – and it seems to have all the tools it needs to ensure that it doesn’t become one.

      “中国迟早有一天会成为民主政体的”。这样的西方观念,来自于我们关于政治体系演化的理论。不过,迄今为止的所有证据显示,这些理论,都是错误的。党就像它自己宣称的一样:它并不想中国成为西方式的民主政体。而且目前看起来,党也的确拥有它所想要的一切工具,来保证中国不会朝着那个方向改变。

      (jackrain评论:看完此文,你还相信美国人对中国一直怀有深厚的感情和友谊吗? 这还是美国人民中的精英啊,受过高等教育,并且还在中国呆了好多年的。那些不了解中国的,只听得见西方反华宣传的红脖子美国人民,咱就更不能指望了。

      西方人就信一个标准:成王败寇,丛林法则。你只有把它打趴下了,它才相信你更强,才会按照中国的标准行事。只是打疼了都不够,没看见朝鲜战争越南战争对这帮孙子的教训还远远不够吗?一定得打趴下才行。

      咱们是君子,信奉己所不欲勿施于人,可人家不信啊!我看啊,还是只有先实行黄金棍子出好人的教育政策,把老鬼子打趴下了,然后再看看,能不能教会老小鬼子,什么叫做“己所不欲勿施于人”。)

      全文完。

分页树展主题 · 全看首页 上页
/ 2
下页 末页


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河