淘客熙熙

主题:【原创】再回头说说英语口音 - 视频帮助 -- dfindy

共:💬10 🌺12 新:
分页树展主题 · 全看
  • 家园 【原创】再回头说说英语口音 - 视频帮助

    今天在网上随便逛,看到加拿大歌手Alanis Morissette的一首新歌,听听歌一般,但她的加拿大口音够夸张。几个月前我回过河里的某个帖子,谈论加拿大口音问题,我说我能听出来但形容不出来,这个视频可以帮助大家领会。

    外链出处

    下面这段主要是说美加不同词汇,跟口音关系不大,而且还有些幽默。 外链出处

    这段汇集了好几个地方的口音,但好像主要是讨论南方口音。我想大家对南方口音肯定很熟悉,视频里有个老头很直来直去,说南方人“talk like niggers, even white people" 这点我倒是早就注意到了。

    外链出处

    南方口音在很多人听来都不讨厌,人们有时轻视南方口音更多的是因为说话的人让别人轻视,没受过教育之类的形象,并不是口音本身。有时南方口音会让人觉得很亲切,比如说小餐馆里女大婶,端着咖啡壶,冲你叫"han?", 她是说honey, 但是后面的音节很轻几乎听不见, 只剩下han, 反而不像完全说honey那样故作亲切.

    让我讨厌的口音是新英格兰口音, 最受不了他们说R时不卷舌头, 英国人不卷舌头我不觉着讨厌, 但麻省人这么说我就很反感. 外链出处

    还有一个很有特色的口音是纽约口音, 我听起来总跟街头混混儿和意大利黑帮联系起来, 但近些年来看CNBC财经频道, 经常看到华尔街炒手们带很浓重的纽约口音, 我不知道别人会怎么想, 如果有人操着纽约口音上门推销理财投资咨询, 我会觉得他不值得信任.

    外链出处

    外链出处

    剩下的口音种类有大湖区口音, 明尼苏达威斯康星一带, 这方面我没什么研究, 也不知道它跟芝加哥口音有多大差距. 再有是中西部口音, 说实话我在印第安那波利斯生活若干年, 跟本没发现什么是中西部口音, 感觉受过教育的人大家说话都跟电视播音员没太大区别, 有种说法是中西部口音是最标准的美国英语, 各地电视台主持人里出自中西部的最多.

    再有就是阿巴拉契亚山区西弗吉尼亚等地口音, 与其说他们口音让人笑话, 不如说他们的文化和低教育程度, 针对这个地方的表兄妹通婚之类偏见笑话比比皆是, 但在口音方面我不觉得有太大特色, 我感觉可以归到南方口音大类里.

    我现在在西部, 不知谁能讲讲加州俄州华盛顿州口音有何特点, 我是一点也总结不出来.


    本帖一共被 1 帖 引用 (帖内工具实现)
    • 家园 这不是加拿大口音

      是 Celine Dion 口音.

      eh?

    • 家园 听没听说过Alabama口音

      另外好像很多英国人也说hon。

    • 家园 西北部的似乎没什么口音的说
    • 家园 看过的电影里面的南方口音

      阿甘应该是佐治亚口音吧

      <雌雄大盗>和<末路狂花>里的是德州口音(不是山东那个!)很好玩,特别是Bonnie真是风情万种啊

    • 家园 明尼苏达口音

      看看电影Fargo就知道了,所谓的"明尼苏达nice".一个突出特点是升调的yeah用的特别多

      • 家园

        真有“明尼苏达nice”一说 感觉接触过的从明尼苏达来的人还真都很NICE

        • 家园 这个词有特指

          有人还特别针对科恩兄弟的<冰雪暴>中的"Minnesota nice"制作了一个纪录片.

          Minnesota nice is the stereotypical behavior of Minnesota residents to provide hospitality and courtesy to others. The term is also sometimes used in a derogatory way, to connote a sort of smiling stubbornness, forced politeness, false humility or passive aggressive hostility.

          Stereotypes of Minnesotans often overlap with qualities of other people from the Upper Midwest, including the perception that many are quiet and do not wish to offend others or cause a disruption, even if it's for their own benefit. Writer Garrison Keillor played with this image in a piece written for the radio program A Prairie Home Companion called "Wobegonics", the supposed language of Minnesotans which includes "no confrontational verbs or statements of strong personal preference, you know." Sometimes area residents who move away, or otherwise come in contact with others who don't subscribe to the ideal, say that they have to shed their "Minnesota nice" in order to interact properly with others or get out of troublesome situations. The generosity of state citizens has gained respect—the heavily-reported influenza vaccine shortage of fall 2004 did not strike the state as hard as elsewhere since many people willingly gave up injections for others.[1]

          Minnesota Nice is a 2003 28-minute documentary by Jeffrey Schwarz about the Coen brothers' movie Fargo, a movie that displays some of the stereotypical behavior.

          • 家园 这么多的含义

            这么多的含义 还不都是好的 幸亏有你这回复 不然我还真单从字面上去理解了

            感谢一直在混同学分享 挺明白的嘛 可见并不一直在混

            • 家园 呵呵,我现在看电影有个习惯

              很喜欢看完后去wiki,imdb去查一下电影的背景,花絮什么的

              <冰雪暴>不错的电影,不比科恩兄弟后来的<老无所依>差多少.

分页树展主题 · 全看


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河