- == 系统问题,暂停聊天功能。==
- 【征集】西西河的经济学,及清流措施,需要主动参与者,『稷下学宫』新认证方式,24年网站打算和努力目标
主题:【原创】猛兽出没 - 飞鲨过海 -- 前驱
共:💬18 🌺72 新:
航母style完结篇
外链图片需谨慎,可能会被源头改
英文版的话,下面是不是写成“GO!”更好点?
我原意是模拟个幽默的交通指示牌,不过中文版倒是好主意。我没有用“中国”,而是试着放了个“J-15”;这个和英文也可以搭配。
外链图片需谨慎,可能会被源头改
复 看看这个怎么样?
我一打眼,以为是超飞呢。
我这个是Adobe带的儷黑 Pro,可能是扩展于繁体的字库。
多年前第一次在美国看到这个字就想我天朝汤汤国威,尽播远夷。连老美马路上都用汉字拼音了-行人的行嘛。
其实这是Crossing的简写,就是个过马路的提醒。加拿大这个用得不多。
外链图片需谨慎,可能会被源头改
外链图片需谨慎,可能会被源头改
送花赞扬 关闭
送花成功。恭喜:你意外获得 16 铢钱。1通宝=16铢
作者,声望:1;铢钱:0。你,乐善:1;铢钱:15。本帖花:1
送花赞扬。估计淘宝网很快要有类似车贴开卖。
宝真不少
送花赞扬 关闭
送花成功。感谢:作者获得通宝一枚。
作者,声望:1;铢钱:16。你,乐善:1;铢钱:-1。本帖花:1
当时还想,加州毕竟华人多,居然专门用 XING 来标识行人走路了,后来才明白原来是 Cross ing.