淘客熙熙

主题:US takes on South China Sea -- 华夏英雄

共:💬43 🌺24
全看树展主题 · 分页首页 上页
/ 3
下页 末页
家园 US takes on South China Sea

华尔街日报网络版首页出现了这篇文章,大意是美国要介入南中国海争端,支持东盟对抗中国。应该注意的是,一周前中国刚声明了南海是我们的核心利益。该来的还是来了。中国准备好了吗?中国怎么办?

家园 关键是把美国拖入经济危机

一旦危机了,美国还有多少钱来买通东南亚对抗我们?

家园 要洞察秋毫,但不要草木皆兵

华尔街日报这样的烂报纸(不要和华尔街时报搞混了,两者天差地远)就不必太当真了,看看他们历来的言论和影响吧。美国反华势力很多很强大,但没有强大到超过美国商业利益的地步。东盟对中美是又拉又打,但要和中国对抗,他们没有这个胃口。没看到新加坡刚和中国签订货币互换协定吗?东盟和中国的自贸,甚至日本、韩国和中国的自贸,这些都不是朝对抗的方向在走。世界大势不因为华尔街日报的梦呓而转向。

家园 没看明白

《华尔街日报》(The Wall Street Journal)一直是美国乃至全球一流的财经类媒体,什么时候成烂报纸了?那个华尔街时报又是什么,从没听说过。

家园 希拉里发表涉南海言论

外链出处

希拉里在东盟地区论坛外长会上表示,美国深切关注中国“南海争端”的和平解决,并敦促相关国家进行谈判,以寻求解决方案。

她表示,美国政府对南沙群岛和西沙群岛的“争端”表示关注,这一“争端”妨碍了海上贸易的开展,阻碍(他人)进入该地区的国际性水域,也“违背了”国家海洋法。

美帝在北方没捞到好处,就想在南方搞事。

家园 华尔街时报是WSJ

华尔街日报上Wall Street Daily,韩裔的一个神棍办的,两回事。

家园 WSJ官方翻译就是华尔街日报

你用中文GOOGLE一下就知道了。或者看WSJ中文版外链出处

家园 大牌的WSJ通译为《华尔街日报》

WALL STREET DAILY就权将其译为《每日华尔街报》吧。

家园 唉,我往返于西西河和糗百,发现自己经常纠结于WSJ的含义

家园 You are not right.

http://cn.wsj.com/gb/

家园 这是新译名吗?那华尔街时报社什么呢?
家园 wsj - wall street journal

washington post - 华盛顿邮报

washington times - 华盛顿时报 (一个韩国人办得)

家园 我们需要更加全面的对策,思想上的、经济上的和军事上的
家园 有没有人仔细看South China Sea的势力分布?

没有人觉得,目前中国政府划分的南中国海的疆界,有点太多了吗?

距离South China Sea最近的国家,如马来西亚,菲律宾,越南等,按照中国政府划分的海域,他们几乎连家门口的资源都没有了,这些国家能同意吗?

而且,县官不如现管,近水楼台先得月,中国政府离South China Sea很远,很多资源都是鞭长莫及。

所以和平开发South China Sea才是真理。

家园 thank you for correction
全看树展主题 · 分页首页 上页
/ 3
下页 末页


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河