淘客熙熙

主题:这量体温的架势很吓人啊 -- 牛铃

共:💬26 🌺6 新:
全看树展主题 · 分页首页 上页
/ 2
下页 末页
家园 这量体温的架势很吓人啊

点看全图

外链图片需谨慎,可能会被源头改

以前不是量耳朵的吗?什么时候改这么量脑门了?

这个记者大概有毛病,还特地来这么一张:

点看全图

外链图片需谨慎,可能会被源头改

呵呵

其实原来叫猪流感多好,简明易懂(惭愧,俺还是通过这个才知道swine这个词),现在这破名字哪记得住啊。以前那个肠虫清,“两片”,多好记得名字,十几年都忘不了,要改成医学术语,两天就忘了。亲王说过,“人民是不怕麻烦的”,其实有时专家们也不怕麻烦。。。。。。不怕老百姓有麻烦

上海甲型H1N1流感留观医院医生全副武装(组图)

家园 沙发
家园 这是激光体温仪吧?只听过没见过。
家园 sars的时候,我就被这玩意儿照过了~~
家园 呵呵,这个是我工作中用的工具之一

测量机房机柜设备电缆温度的。

家园 想起我是传奇来了

scan her!

scan her again!

家园 不是激光

是红外体温测量仪,最早是用在工业测量领域的。

现在我手头还有一个,以前是用来测量模具表面温度的。

家园 你们家没有这个装备?

这可是居家旅行必备的!

家园 有没有发现现在所有药名都没有疗效称谓?

无论治什么的,那个病或者疗效都用谐音代替,然后处方药还要用学名。这是最新的药品管理规定,没办法,鱼龙混杂,N多不良厂商……

家园 要是会德语这个词就很容易

德语的猪schwein和这个英语猪swine发音相近,

德国有个足球运动员叫猪圈schweinsteiger。

家园 那么,阿诺的姓是不是也有点接近猪?

Arnold Schwarzenegger,和Schweinsteiger好像有点类似

惭愧,我还学过一年的德语,现在完全忘光了

家园 我实验室也有一个类似的
家园 不是,施瓦辛格名字跟猪无关。

阿诺德施瓦辛格Schwarzenegger的姓名有时容易误导,出现种族主义的方式。Schwarze-negger。

但实际上跟黑人、黑奴没有任何关系。 正确拼写应该是 Schwarzen - egger 。

(没有什么含义,Egger 是个很普通的德国姓)。

家园 应该不是

Schwarz是黑的意思,和猪(Schwein)还是两回事。

Swine这个词确实是从德语Schwein转化来的。

英语里动物名称的形容词词态(是这么说的吗?)更多是来自由拉丁语,比如

猪:porcine(英语的猪肉,pork,就是这么来的,不过先通过法语 - porc - 那儿绕了一下)

牛:bovine(这个和bull倒没什么关系)

马:equine(马术就叫equestrian)

狗:canine(有时候警犬就缩写成“K9”)

猫:feline(这个比较常见)

驴:asinine(驴又叫“ass”

狼:lupine(Harry Potter有个狼人教授名字就是Lupin,应该是故意的)

家园 03年就是这设备了。

架势也一样,没什么特别的。

全看树展主题 · 分页首页 上页
/ 2
下页 末页


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河