淘客熙熙

主题:【求助】一个英文说法? -- 放山羊

共:💬9 🌺5 新:
全看树展主题 · 分页首页 上页
/ 1
下页 末页
家园 【求助】一个英文说法?

蛋糕切成几份时,那个“份”怎么说?

cut the cake into six stares?

大家听说过用stares来形容的吗?如果是习惯用法的话,麻烦给解释一下。

谢过

家园 很多量词不用出来吧

直接cut the cake into 6

家园 piece
家园 a piece of cake 是灰常常用的了

如果是PIZZA的话,可以用SLICE:)

家园 slice
家园 no stares?

我在一本书上看到这个用“stares”来形容的。所以想验证一下。

现在似乎倾向于下结论:不存在这个形容方法的

家园 piece
家园 six slices
家园 其实咋说都行

想不出一个确切的说法时,换个角度表达出来就是了,越简单越好,能顺畅的表达出自己的意思,又不引起误解就行。比如:cut the cake for six people.

当然,正式场合另说。

全看树展主题 · 分页首页 上页
/ 1
下页 末页


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河