淘客熙熙

主题:【整理】伟大的烂尾楼—大航海时代3的信息注释 -- 环宇7504

共:💬104 🌺268 🌵1 新:
分页树展主题 · 全看首页 上页
/ 7
下页 末页
    • 家园 中文/汉语类 一

      经典系列

      五经:诗经、书经(尚书)、三礼(周礼、仪礼、礼记)、易经、春秋(内含线索:殷周的青铜器、金缕玉衣-设计的不对,青铜器应该在周礼里)

      孝经、论语

      五经正义,孔颖达、颜师古等编

      太极图说,周敦颐著,内含线索“熊猫”(不对,太极图说才二百多字,没提到熊猫)

      说文解字,许慎著

      共计12部著作,主要经典中就是没有孟子!难道光荣连朱元璋把孟子删成孟子节文也想到了吗

      不过关于中国著作中的线索,设计的不怎么合理的

      • 家园 所谓的“合理”得取决于从什么视角去看……

        太极图说——太极图即阴阳黑白,配熊猫正好。这其实与正文无关,只是个跳跃性联想,脑筋急转弯……

    • 家园 斯拉夫-希腊语系列,总结

      斯拉夫-希腊语系列共涉及24位作家的31部作品,其中17部作品包含20条线索。

      这些作品基本上包括了古代希腊罗马世界的天文、地理、哲学、历史、数学、医学、文学、宗教、科普等种种方面,从其中尚有14部作品被留作背景(没有线索)来看,光荣当时设计这款游戏的时候雄心广阔,可惜今天我们只能对着这些烂尾的材料慨叹,恐怕中国现在的游戏设计者连做这样设想的可能也没有

      下面预告另一个大块头:中文部分书籍,共计62部!比斯拉夫-希腊语还翻倍了(不过如果加上我还没有统计的罗曼语部分,中西的水平是差不多的)

      • 家园 斯拉夫-希腊语系列,再挖

        整理的时候落下了两本,应该是33部作品含22条线索

        古斯拉夫语史诗《伊戈尔远征记》,含线索 俄罗斯教堂

        伊戈尔远征记(俄语:Слово о полку Игореве)是以古东斯拉夫语写成的一部史诗,被认为是俄罗斯古代文学中最伟大的作品。这部史诗以真实的伊戈尔远征失败为素材,刻画出了伊戈尔等俄罗斯勇士的形象,通过“金言”表达出了反对王公内讧,维护罗斯统一的爱国主义思想。

        1185年4月底,罗斯王公伊戈尔召集几位王公对波洛夫齐人进行征讨,初战胜利后遭到大败,伊戈尔本人也被俘,不久逃回。史诗描写的就是伊戈尔的这次失败的远征、基辅罗斯内部的反应和伊尔戈最终逃回国内。

        今日的主流观点已认为,《伊戈尔远征记》的内容形成于12世纪末,最初可能是口头流传,其中的许多形象(比如开头以名诗人鲍扬开头、某些战斗场面、伊戈尔出逃等)显然取自民歌,并富有民歌的象征意义。雅罗斯拉夫娜的哭诉则源于民间的哭丧曲。人与自然的天然联系、多神偶像的崇拜反映了当时的诗学观点。作品中运用象征、哭诉、比喻等修辞手法,显然源于民间创作。到13世纪成文。

        但是在大航海时代,《伊戈尔远征记》并不广泛为世人所知,因为史诗成书的时代没有印刷术,仅在修道院中藏有少数抄本。现在所知的《伊戈尔远征记》的手抄本是1795年在雅罗斯拉夫尔的一座废弃的修道院中被发现的。修道院的僧侣将手抄本卖给了当地学者、著名的文献收藏家阿列克谢·穆辛-普希金,穆辛-普希金立刻认识到了该抄本的价值,大约在1795-1796年他向叶卡捷琳娜二世进献了一份原稿的复制本,之后他在阿列克谢·马林诺夫斯基、尼古拉·邦蒂什-卡缅斯基和尼古拉·米哈伊洛维奇·卡拉姆津的帮助下,于1800年出版了一个印刷本,并附加了译文和注释。由于《伊戈尔远征记》使用的是古东斯拉夫语非古教会斯拉夫语,这一点立即引起了学者的热烈讨论。在1812年的莫斯科大火中(拿破仑远征俄国攻入莫斯科),穆辛-普希金的图书馆被烧毁,《伊戈尔远征记》的原始手稿也毁之一炬。

        《伊戈尔远征记》影响了后来的很多俄罗斯文学和音乐创作。

        安娜·科穆宁娜的《阿列克赛传》,含线索“圣索菲亚大教堂”

        安娜·科穆宁娜(1083年-1153年),东罗马帝国、科穆宁朝皇帝阿列克赛一世的女儿,欧洲历史上最早的女性历史学家之一,她所著的《阿列克赛传》是研究拜占庭帝国和第一次十字军历史的重要文献。

        安娜·科穆宁娜1083年出生于君士坦丁堡的紫色寝宫中。自幼接受到了良好的教育,精通文学、修辞,饱读古希腊哲学,还在导师的帮助下学习了历史、医学、数学。 其父阿列克赛一世最初选定前朝米海尔七世的儿子君士坦丁·杜卡斯为其继承人,并让他与安娜定下了婚约。但后来长子约翰出生,王位继承权就转给了约翰。君士坦丁·杜卡斯去世之后,1097年,安娜与尼基弗鲁斯·布林尼乌斯结婚,安娜与其丈夫、母后伊琳娜开始反对阿列克赛一世的继承人计划。安娜与母后试图说服阿列克赛一世将皇位转让给布林尼乌斯,但是失败了。于是安娜开始策划反对其弟弟的阴谋,后来阴谋败露,安娜被迫退出政争,退隐到修道院。此后,安娜专心于历史的研究,并仿照古代的风格写出了《阿列克赛传》。南斯拉夫的拜占庭历史研究者奥斯特洛格尔斯基评价这本书是“拜占庭人文主义的杰出见证”,并且为后世研究拜占庭历史提供了宝贵的材料。

        此书是中古希腊文,第一个拉丁文本1610年才问世,而且是删节版。(游戏里误标做罗曼语)

      • 家园 先写总结,后分着写如何?

        我感觉这么写似乎更好点

        感谢这些材料

        • 家园 仰慕赫克托尔殿

          本帖子可以命名为“大航海时代史-艺文志”

          咱们前面的帖子可以叫做“苍狼与白鹿史-列传”

        • 家园 直到现在才有一个简要的统计

          欧洲基督教文化圈(106种各类书物):

          斯拉夫-希腊语文献33种

          罗曼(拉丁语、意大利语、法语等)文献48种

          日耳曼语(英语、德语、北欧诸国语)文献16种

          纯 葡萄牙语文献4种

          纯 西班牙语文献5种

          伊斯兰文化圈(43种各类书物):

          阿拉伯语文献34种

          波斯语文献8种

          突厥/维吾尔语文献1种

          印度文化圈:

          印地语(应该梵语更合理一些)文献12种

          东亚文化圈(77种各类书物):

          汉语文献63种

          朝鲜文献4种

          日本文献10种

          东南亚文化圈

          东南亚土语文献3种

          新大陆文化圈(9类书物)

          中南美土语文献5种

          西班牙语(殖民者记述)4种

          发现物中线索书物(死海古卷、苏美尔粘土板之类的,各种古文字):

          共9种文献

          全部书物种类为259种

        • 家园 填坑中......

          俺们公司从来都是最后写总结的.......

          说实话,就是觉得好玩,为啥当时光荣如此雄心勃勃的设计如此巨大的构架......按大航海时代3里的时间进程,玩家每个城市走一遍,这辈子就没了

          其实应该设计成看书费时间才合理一些嘛

    • 家园 斯拉夫-希腊语系列,再补兼订正

      尤瑟夫的《入门书》,内含线索 伊斯塔尔门

      俺居然把这个分类错误的家伙也找到了……

      Abou Haggag Youssef Ibn Mohammed el-Andaloussi(相关的维基条目-亚历山大灯塔 里是这么写的,尚无主条目),似乎应该修正成标准的写法Abu al-Hajjaj Yusuf ibn Muhammad al-Balawi al-Andalusi,阿布-哈贾吉 优素福-本-穆罕默德 巴拉维 安达鲁西,约生于公元1131(或1134/1135),卒于1207/08.

      他的名字的意思是:安达卢西亚(具体城市是马拉加,所以也有人叫他“马拉基”)的 巴拉维家族的 优素福,穆罕默德之子,哈贾吉之父。生活在穆斯林统治时期的西班牙南部(安达卢西亚或安达卢斯)的穆斯林作家,为了教育自己的儿子,他写了一本(两卷)百科全书式的作品Kitab Alif Ba,Alif和Ba 是阿拉伯语第一、第二个字母,相当于英语里ABC的意思,故而此书的意译就是《入门书》。

      内容包括算术、物理、动植物、人、社会学、教法、宗教、语言学、字母发音的部位、语法、 词法、诗歌、故事、神话等等,相当于现代的中学生小百科。优素福曾到阿拉伯世界的东部游学,对阿拉伯世界东部的古迹有很细致的描述。现存的关于亚历山大灯塔的描述就出自他的《入门书》,但是游戏里没有亚历山大灯塔……而是选了巴比伦的伊斯塔尔门

      另外,这本书是阿拉伯语的……(游戏里此书是斯拉夫-希腊语,在雅典、阿姆斯特丹、哥本哈根图书馆有收藏,搞错了)

      我差点把这个人指定为古犹太历史学家提图斯弗拉维奧约瑟夫斯(Titus Flavius Josephus,37年-100年),因为现存的关于巴比伦空中花园的记述是那个约瑟夫转引古巴比伦作家贝罗索斯的……

      当时的游戏设计小组一定是拿着百科全书在弄这些线索的......

      最后说明一下,部分书籍在游戏的不同汉化版翻译不同,比如

      欧里庇得斯的《独眼巨人》被翻译成邱克罗普斯(Cyclops,音译)

      狄奥斯科里迪斯Dioscorides的《药物志》被翻译成很中国古典化的《金匮论》

      帕萨尼亚斯的《希腊志》被翻译成《希腊介绍书》

    • 家园 食指大动

      当年在《电脑报》《大众软件》上没少看到《大航海时代4》的名字,可惜当时忙着玩《星际》《暗黑》《三角洲》去了。

      看了老兄的大作,准备今年过年的时候玩一玩这款游戏。貌似网上评论最经典的是2和4?有没有下载的资源?

      ===

      送花赞扬 关闭

      送花成功。感谢:作者获得通宝一枚。

      作者,声望:1;铢钱:16。你,乐善:1;铢钱:-1。本帖花:1

      • 家园 资源都有,但是现在的操作系统恐怕有点儿麻烦

        毕竟是老游戏了

        大航海时代单机版前后共四代,可以说每一代都是经典,但是......每一代都不一样,尤其是三和四,差得实在是太大了。大航海时代3是个偏科的学生,探险和历史部分做得过于逼真,战斗和经济部分互动性太差,失掉了游戏的真谛啦,所以这一版只有PC版,游戏机上都没有出,感觉是整个游戏做烂尾了,空留下巨大的构思

        二代做的最平衡,也最耐玩,同时还有教育意义

        四代已经偏到动漫中去了

        总得来说,光荣在大航海时代上花的心思远不及类似构架的《太阁立志传》,但是《太阁》出到第五代也停了,真正切合历史的游戏教育意义强,但是不赚钱啊

        • 家园 Dosbox

          很不错的跨平台 dos 虚拟机。

          http://www.dosbox.com/

        • 家园 最扯的是三代原始持金上限只有100w

          加上家里存款也只有200w,根本不够花的,暗耻的设计者倒退的太厉害了。

          • 家园 故意加大难度,这是这款游戏烂尾的根本原因

            三代的致命缺点是时间设计,进港补给一次十天、进城一次三十天,二代进港一次最短才几个小时......

            再有,只能在本国港口的旅店里存盘......

            这样设定产生的恶果是:三代的海员人数不少,但是你经常找不到(你行动的时间和他换地方的时间是一个量级的)!即使有时找到了,因为三代只能雇佣四个海员,也无法拼出合适的线索破解团队(三代有语言和技能的要求,很多线索会看不懂),何必这样设计折磨玩家呢.......

            此外,海战只能踩地雷.......

            由于时间限制,这款游戏里基本上没有做买卖发财的,再说赚钱多了还没地方存

            所以我才说它是烂尾楼嘛

            • 家园 但三代可以陆上行走

              这是2代4代都无法做到的,找水手就可以从陆上跑。至于存盘很简单,在本国以外港口中断游戏,把临时文件扩展名改成存盘文件扩展名,就可以反复读取了。海战踩地雷倒不是问题,船种类太少才是要命的,过印度以后的港口都不能造船了。

分页树展主题 · 全看首页 上页
/ 7
下页 末页


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河