淘客熙熙

主题:【原创】英译一首好听歌曲 -- 红军迷

共:💬7 🌺46 新:
全看分页树展 · 主题
家园 【原创】英译一首好听歌曲

最近偶然听到青年歌手崔开潮的《声声慢》。我业余学习美声唱法,对流行歌曲、民谣歌曲不甚了解,这首歌也不适合我的嗓音,方法南辕北辙,但是初听就被迷住了,立马学唱录制了一版。

此歌的曲调平淡无奇,却婉转动听;歌词虚幻飘渺,却意象鲜明,拨动了我的心弦。看到YouTube上有老外问歌曲的标题是啥意思,前些天坐飞机无聊,趁机把整首歌译成了英文,在此与河友们分享一下:

声声慢

Sound of a Voice in Slow Motion

———

作词:崔开潮

作曲:刘洋

Lyrics: Cui Kaichao

Music: Liu Yang

———

青砖伴瓦漆

白马踏新泥

山花蕉叶暮色丛染红巾

Beside brick houses with painted tiles,

A white horse treads on a muddy street.

Amid mountain flowers and banana trees,

A red scarf is lit by the sunset.

——

屋簷洒雨滴

炊烟袅袅起

蹉跎辗转宛然的你在哪里

Rain is dripping from eaves

While smoke curls up from chimneys.

But I don’t know where you are,

My drifting, wandering lady.

——

寻寻觅觅

冷冷清清

月落乌啼月牙落孤井

I long and search for you,

Forlorn on this cold morning.

A crow is whining as the moon wanes,

Its faint light cast on a lonely well.

——

零零碎碎

点点滴滴

梦里有花梦里青草地

Life’s fragments

Are so many pieces.

Only in a dream do I see

Flowers and pasture so green.

——

长发引涟漪

白布展石矶

河童撑杆摆长舟渡古稀

I remember the ripples left by your long hair

And the white headband you spread on a rock.

There, a river boy with his pole and long boat

Ferried an old gentleman across.

——

屋簷洒雨滴

炊烟袅袅起

蹉跎辗转宛然的你在哪里

Rain is dripping from eaves

While smoke curls up from chimneys.

But I don’t know where you are,

My drifting, wandering lady.

——

寻寻觅觅

冷冷清清

月落乌啼月牙落孤井

I long and search for you,

Forlorn on this cold morning.

A crow is whining as the moon wanes,

Its faint light cast on a lonely well.

——

零零碎碎

点点滴滴

梦里有花梦里青草地

Life’s fragments

Are so many pieces.

Only in a dream do I see

Flowers and pasture so green.

——

青砖伴瓦漆

白马踏新泥

山花蕉叶暮色丛染红巾

Beside brick houses with painted tiles,

A white horse treads on a muddy street.

Amid mountain flowers and banana trees

A red scarf is lit by the sunset.

——

屋簷洒雨滴

炊烟袅袅起

蹉跎辗转宛然的你在哪里

Rain is dripping from eaves

While smoke curls up from chimneys.

But I don’t know where you are,

My drifting, wandering lady.

通宝推:起于青萍之末,菜根谭,rentg,
全看分页树展 · 主题


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河