主题:【讨论】为什么翻译成特朗普而不是川普? -- 清流宰
共:💬24 🌺29 新:
指导教授和我谈话,他在斯坦佛作过三年访问学者的。
席间多次说到“托拉依”,当时没明白,过了半年才反应过来,他是要我--“Try!”
- 相关回复 上下关系8
🙂最接近的是床铺。 文青 字24 2016-11-14 07:52:20
🙂老印发“Trump"的音基本上就是特朗普 十里铺 字99 2016-11-14 00:34:08
🙂汉语拼音,t特-rum朗-p普 博客南 字30 2016-11-13 22:50:39
🙂刚到日本时
🙂应该是台湾人土语的关系 乔治·奥威尔 字412 2016-11-13 15:32:35
🙂这个译名在90年代初就有了,他出名很早 1 豪哥的江湖 字24 2016-11-13 13:15:48
🙂对体育迷,应该叫特鲁姆普 1 testjhy 字18 2016-11-13 22:08:42
🙂这个可能还真受日语影响 3 衣笠山麓 字1786 2016-11-13 12:28:07