淘客熙熙

主题:替人问个扒西方根的问题:西方古典如何保存和维持原貌? -- 黑传说

共:💬89 🌺191 🌵7 新:
全看分页树展 · 主题 跟帖
家园 哈哈,魔法师学院的说法我喜欢

呃,在树林边上的遗迹没准是德鲁伊教的祭坛。

对了,柏拉图“洞穴隐喻”或许就是他在通过德鲁伊大地试炼时胡思乱想时产生的,有的西方学者认为德鲁伊的大地试炼是活埋,嗯,这个关在洞穴里是不是更合理……

好吧,说点正经的,翻译改头换面说,有几个问题,首先是祖本问题。俺们国内的西方文化研究者古典学和文献学的功底薄弱,可并不代表阿拉伯世界的学者功底也不够,这两边学者打笔仗时爬梳史料的功力是非常强的,呃,当然是比不上韩国学者的啦。一个简单的推理,如果像你怀疑的

把佛陀换成天照大神,于是,佛经里面的经典就成了天照大神的经典了,或者干脆就把佛陀的国籍换了,反正所有权人暂时不会找他们算账。这样的工作,大规模出经典的可能性可就非常之高了。
阿拉伯世界的学者会如此轻易放过?

当然啦,还有就是草纸文献,目前也留存不少,我记得的数字是,在欧洲就有30000多卷。虽然断章残片居多,但那些都是校勘的依据。

其次,除了祖本,还有抄本的问题。如果你怀疑成立,这应该是个国家行为,我没理解错的话,你认为可能是拜占庭时期出于以下目的

不仅国家军事方面压力巨大,其文化意识形态领域也陷入了空前危机,而拜占庭本身,就曾经花了很大的力气,试图愧聚各种文化精华,以构建其在南欧的意识形态高地。

而通过翻译改头换面大规模伪造经典,伪造这个词在你的帖子里没有,不过大概就这个意思吧。首先吧,这样大规模的工程在历史中没有留下蛛丝马迹本身已经是匪夷所思。其次在浩繁的文化工程能不留破绽,经得起后世使用不同版本语言进行校勘比对,你觉得可能性有多大?光C-14的问题也很难解决了……

全看分页树展 · 主题 跟帖


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河