淘客熙熙

主题:【求助】短文汉译英,急!! -- 对酒当歌

共:💬6 🌺2 新:
全看分页树展 · 主题 跟帖
家园 温馨浪漫比较难翻

我是照抄楼主的。但我觉得smooth不太恰当。你想用来表达一个什么意思?在英文smooth有时有负面的含意,说一个人smooth,往往指此人嘴溜能说,但不太可靠,圆滑。

最难翻的就是这些中国人爱说,但英文里难以找到对应词。比如自然时尚的自然,中国人很喜欢用自然这个词,但如果翻成natural,老外不知道你想表达一个什么意思,我翻为relaxed,另外一个比较近的词是spontaneous。

我的翻译只想尽量靠近说英语的习惯,让老外能体会原文要说的意思.

全看分页树展 · 主题 跟帖


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河