淘客熙熙

主题:Cidre 法国苹果酒 -- 燕人

共:💬34 🌺77 新:
全看树展主题 · 分页 下页
家园 Cidre 法国苹果酒

唐诗名句“葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催”在我们心灵深处注入了一个先有印象:葡萄-美酒。确实,尽管美酒可以从任何富含多糖的植物中转化而来,还没有人把美酒与其他农作物联系起来。想像一下,“高粱美酒白玉杯”,“青稞美酒骨棒杯”,也不是不可以。作为一个相当程度的高卢崇拜症患者,我介绍一下高卢另一样名产Cidre 法国苹果酒。

点看全图

外链图片需谨慎,可能会被源头改

Cidre这个法语名字远不如盎格鲁化的英文字Cider广为人知,这要多谢美国这巨大的盎格鲁萨克森大熔炉。我听说在美国Cider经常指向原榨未过滤的苹果汁,用肉桂同煮,是相当不错的冬季饮品。但是在英国Cider是千真万确的酒精饮品。英格兰的Cider近年来发展迅速,有引导世界潮流的趋势。但归根到底,Cidre/Cider是法国原产的以苹果为原料的酒精饮品。

点看全图

外链图片需谨慎,可能会被源头改
扬基佬的hot apple cider

从化学理论来说,酒精是碳水化合物被微生物降解的产物。从实践上看,任何含多糖的农作物如水果,谷物都有可能被用来酿酒。比较少见的如墨西哥地区的芦荟根茎也是酿酒原料。苹果是适合在温带气候生长的植物,所以欧洲历史上出产Cidre/Cider的主要生产在法国北部起源,扩展到英格兰的南部。现在这也是两个主要产区和消费区。

据信在公元初凯尔特人的高卢时代已经有Cidre生产。到9世纪查理曼大帝命令在法国北部诺曼底地区种植苹果以用来酿酒。这大概是法国人的古老相传而非历史事实。考虑到查理曼帝国的疆域,不如说,西起伊利里亚半岛的巴斯克地区,东至德国中心的法兰克福地区,Cider生产的传统都来自查理曼对Cider的喜爱。到诺曼人征服英格兰时期,Cidre已经是诺曼人主要的酒精饮品,因为法国北部天气原因无法生产葡萄酒。诺曼贵族在英格兰继续饮用他们的苹果酒。英格兰西南部的苹果酒成为地方主要农业经济产品直到今天。

点看全图

外链图片需谨慎,可能会被源头改
一个主流市场品牌

苹果酒的酿造比葡萄酒简单粗放。把苹果果实搅碎,压榨出汁。苹果汁放置自然发酵的结果就是苹果酒。当然现代化的酿造方式使用提纯的酵母发酵使得味道更纯正。但是无论如何,苹果酒有一股挥之不去的烂苹果味道。用来酿造苹果酒的苹果通常不是口感最甜的。而甜度最高的苹果品种其本身的含糖量也远远少于葡萄。这导致苹果酒的酒精含量通常在4-6%之间,与啤酒差不多。这样的酒精含量和低廉的制作成本使得苹果酒成为底层民众中非常流行的饮料。有历史学家甚至说,和啤酒一样,酿造的苹果酒在饮用水卫生标准化之前经常被用来代替饮用水。

点看全图

外链图片需谨慎,可能会被源头改
苹果榨汁器,适合家庭酿酒用

人类对酒精的嗜好推动了蒸馏酒的产生。1555年,一个法国人Gilles de Gouberville记录了蒸馏苹果酒的过程。这导致了一样法国名品Calvados苹果白兰地的产生。白兰地Brandy是英语习惯对蒸馏后提纯的葡萄酒Wine说法的汉语音译。这个说法可以用在任何其他水果所酿酒的名字上,如李子白兰地,樱桃白兰地。苹果白兰地的酒精含量可以通过多次蒸馏提纯达到40%。

点看全图

外链图片需谨慎,可能会被源头改

Calvados这个名字用在苹果蒸馏酒是受到法国法律保护的。只有诺曼底的几个地区生产的苹果蒸馏酒才可以冠以Calvados的名字。在法国之外的地区,苹果蒸馏酒生产商通常只把产品命名为苹果白兰地。英国有一种苹果白兰地叫做Somerset cider brandy获得欧盟原产地保护。

点看全图

外链图片需谨慎,可能会被源头改
水果口味的苹果酒(感觉有点别扭)

Cider的烂苹果味道不是人人皆爱的。所以现代生产商试图引入新口味适应和创造市场需求。在英国市场常见有品牌加入其他水果调整口味。这必然产生一个问题:经过调整口味的苹果酒是否还可以被认作苹果酒?在个问题在现代工业生产环境里尤其显得十分必要。许多厂商采用在苹果汁中添加食糖的方式使他们的苹果酒达到相当的酒精浓度,或者利用二次发酵原理产生类似香槟的气泡效果。对于商品的成本控制这些做法有相当意义。原教旨主义倾向严重的法国人对此问题有现成答案:Cidre必须用不低于50%的苹果汁制造。务实的英国人的法律底线只有35%,尽管一个英国清教徒purist组织要求这个数字应至少为90%。市场结果?英国佬的务实作风使得低成本的产自不列颠诸岛的苹果酒不但在英伦本土,而且在美国成为市场主流。

点看全图

外链图片需谨慎,可能会被源头改
Cidre AOP Pays d'Auge

中国人有句俗话:一分价钱一分货。这句话应用于法国名品上很多时候是对的。就苹果酒来说,选择那些有原产地认证(AOC/AOP)的法国苹果酒。通常这些苹果酒是从100%原汁酿造的。这是受到认证体系的制度保障的。

通宝推:高三三班,mezhan,宝特勤,
家园 cidre doux ou brut

口味更甜的doux,小孩都能喝,配可丽饼一起,非常巴适。

家园 我自酿红葡萄酒,对着地产苹果汁喝,味道也不错。
家园 居然避烈酒和葡萄酒,选苹果酒这个冷门。
家园 我忘了可丽饼是什么了

提醒下我。

家园 北美蛮夷进贡燕人前辈土仪

芦荟酒。

点看全图

家园 不好意思。 -- 有补充

把crêpe翻译成可丽饼了,不知道是不是这么叫的。

作者 对本帖的 补充(1)
家园 Crêpe就像是中国的鸡蛋饼 -- 补充帖

牛油煎制,每年的二月二日据说是个宗教节日,但是又被称为fête des Crêpes 即鸡蛋饼日。这种饼根据自己添加的喜好,可咸可甜。四百克面粉加四个鸡蛋,我们家两娃一个早上都能干掉,而且都是加黑巧克力酱那种。

见前补充 4541422
家园 想起来了,谢谢

原来是这个。英文叫pancake的。

我不喜欢可丽饼这个翻译名。案中文“饼”本意,其口感与Crêpe完全不同。我河北老家吃的“咸食片”,口感和做法都差不多,只不过是咸味道的。

出国前好像见过台湾人生产的饼干类食品(徐福记?)叫做可丽饼的。那个与中文的“饼”多少还相近些。

家园 100%纯正芦荟

好,谢了

家园 我老婆前天刚买了一瓶喝

所以就写了。

各种烈酒值得写。葡萄酒就非我能力所及了。

家园 Pancake

印象里应该厚一些吧。

下面图片里的是crêpe,用低筋面粉,一般是做甜食。

点看全图

咸的主要用黑麦或荞麦制作,可以代替简易的正餐,也称作Galette。

点看全图

家园 pancake 好像是厚一点,而且是一大张

不过我没吃过本身是咸的pancake,pancake用来包的内容物倒是可甜可咸,我爱吃咸的。

家园 可能英国美国pancake长的不太一样????

英国的pancake薄,美国的pancake厚????

crepe的中文名称可能很生,可丽饼俺未听过。pancake粤语名称知道,普通话可能也没有。“戟”粤语拼音是G,戟=cake,蛋戟=蛋糕,班戟=pancake。不过现在年轻广东人估计也没几个知道,唐人街糕饼店好像也看不见这个“戟”了。

点看全图

家园 我们这里这种酒的包装大部分都是一个箱(包),半打走起

日不落那里单瓶卖?

全看树展主题 · 分页 下页


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河