淘客熙熙

主题:浅谈印度。 -- 石洪行

共:💬273 🌺1870 🌵22 新:
分页树展主题 · 全看首页 上页
/ 19
下页 末页
          • 家园 Gupta 翻译成笈多才是神翻译

            俺原来一直以为 Gupta 在印度是第三或第四种姓的。直到读了英文史书才发现中国史书里大名鼎鼎的 笈多王朝 的国姓原来是 Gupta。中国的和尚翻译的时候不知道出于什么目的或者口音把 Shri-gupta (Shri 又写作 Sri, Sree, Si, Seri 等等,意为 神圣的,吉祥的)翻译成室利笈多。前半是音译,后半即不是音译,也不是意译。Gupta 的意思是保护者或主宰。连起来的意思就是神圣的主人之意。

            通宝推:北纬42度,
            • 家园 Shri-gupta音译为室利笈多非常准确,如果用粤语

              读的话。粤语是目前公认最接近唐音的地方语言。

              前半是音译,后半即不是音译,也不是意译。

              • 家园 粤方言最接近唐音?不成立

                每个方言都保留了一部分中古汉语的特征,严肃的学术作品里从没有粤方言最接近中古音的说法。粤方言的-ktpm韵尾保留较好,但声母无全浊(吴方言有清音浊流)、平翘舌不分,韵母大量分化。这些都是不如其他方言接近中古音的地方。。

              • 家园 这是两广自夸而已

                没有任何证据可以证明粤语是唐音。唐朝起源于北方。官话应该是关陇方言最多加上洛阳方言。那时候又没收音机,两广又是蛮荒之地,凭啥唐音就流传下来了呢?

                王力是广西人,硬拿两广方言当古代标准只是其一厢情愿。

            • 家园 粤语“及”的发音就是 gup,反推唐朝时音译应该没错。
              • 家园 这纯属yy吧,

                gup也是现代人给的名字,我认为可信度还不如玄奘音译的,如果玄奘听觉没问题,那这样牵强附会反而证明粤语和唐音没关系。

                • 家园 我只是说粤音是这样而已,没说粤音就是唐音。

                  客家话发音“笈”是gip,也没相差几多。

                • 家园 “gup"是标注粤语发音,个人发明,与“名字'搭不了边
              • 家园 粤语和唐朝话是一样的吗?

                下面是古韵书中对 笈 的读音和解释

                【廣韻】巨業切【集韻】極業切,音跲。負書箱也。

                又【廣韻】其立切【集韻】極入切【正韻】忌立切,音及。義同。

                又【集韻】【正韻】極曄切,音极。義同。

                又【廣韻】楚洽切【集韻】測洽切,音挿。義同。

                又【正字通】梵音讀若竭,義亦同。

                最重要的是最后一条。梵音讀“若竭”。这里的“若”读作“盘若”(prajna)中的“若”(na 中文转读为 re)。和 Gup 根本连不上的。

                通宝推:桥上,
                • 家园 粤语中“笈”就读作gup(如高州茂名一带),也有读作

                  《广韵》中兄台举例的第一个gip.总体都不偏离.广韵为宋书,唐宋上百年的变迁,语音有点细微变化很正常。

                • 家园 刻舟求剑

                  正字通成书于明末清初,用它去证明隋唐读音,可谓刻舟求剑。

                  还有,“讀若竭”,且不说对不对,这是说读音如同“竭”,怎么能断句成读“若竭”呢。

                  且容小僧伸伸脚

                  • 家园 请教一下

                    看到有研究说唐代的语音和今天有很大差异。但是读唐诗包括宋词,绝大部分用今天的普通话来读也是押韵的,从韵脚来看,其中转了音的(用普通话读不押韵)只是极少数而已。这一点和“很大差异”似乎有些矛盾,不知道有什么解释没有?

                  • 家园 看楼下的回答
            • 家园 后面的也是音译吧

              只不过中国话也变化了。g-j的分化、d-t的混淆

分页树展主题 · 全看首页 上页
/ 19
下页 末页


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河