淘客熙熙

主题:《左传》人物事略25:季宿——三分公室 -- 桥上

共:💬22 🌺109 新:
全看分页树展 · 主题 跟帖
家园 《左传》人物事略25附:南蒯叛季2/2

《昭十二年传》:

平子欲使昭子逐叔仲小。小闻之,不敢朝。昭子命吏谓小待政于朝,曰:“吾不为怨府。”((p 1338)(10121005))(091、117)

我的粗译:

平子(季平子,季孙意如)想让昭子(叔孙昭子,叔孙婼)出头赶走叔仲小(叔仲穆子),“小”(叔仲小,叔仲穆子)听说以后,不敢参加早上的朝会。昭子就下令办事人员通知“小”到朝廷等待裁决,并且说:“吾不为怨府。(我可不担这仇恨。)”。

一些补充:

杨伯峻先生注“平子欲使昭子逐叔仲小”曰:

小离间二家,平子失理,欲逐小以自说解。

杨伯峻先生注“吾不为怨府”曰:

季平子不自逐之,而使昭子逐之,故昭子云“不为怨府”。杜《注》:“言不能为季氏逐小,生怨祸之聚。为明年叔弓围费传。”

“鲁”推测位置为:东经117.00,北纬35.60(曲阜鲁国故城)。

《昭十三年经》:

十有三年春,叔弓帅师围费。((p 1342)(10130001))(117)

《昭十三年传》:

十三年春,叔弓围费,弗克,败焉。平子怒,令见费人执之,以为囚俘。冶区夫曰:“非也。若见费人,寒者衣之,饥者食之,为之令主,而共其乏困,费来如归,南氏亡矣。民将叛之,谁与居邑?若惮之以威,惧之以怒,民疾而叛,为之聚也。若诸侯皆然,费人无归,不亲南氏,将焉入矣?”平子从之,费人叛南氏。((p 1343)(10130101))(117)

我的粗译:

下一年,我们的昭公十三年(公元前五二九年,周景王十六年,晋昭公三年,齐景公十九年),春天,我们的卿叔弓率兵去围攻“费”,没打下来,还吃了败仗。平子(季平子,季孙意如)火了,要下令让手下看到费人就抓起来,用做奴隶,但他的家臣冶区夫劝他:“非也。若见费人,寒者衣之,饥者食之,为之令主,而共其乏困,费来如归,南氏亡矣。民将叛之,谁与居邑?若惮之以威,惧之以怒,民疾而叛,为之聚也。若诸侯皆然,费人无归,不亲南氏,将焉入矣?(不能这么干。我们要是看到费人,见他们冷了就给他们衣服穿,见他们饿了就给他们东西吃,表现出是他们的好主人,会帮他们解决问题,那“费”自然像回家那样投奔我们,“南”某人立刻就会完蛋。“民”都脱离了他,他还靠谁守住城邑?要是我们用武力压迫他们,发出怒火吓唬他们,“民”受气就会离开我们,那是帮他团结了他的“民”。要各家诸侯都这么干,费人无处可去,不依靠“南”某人,还能去哪儿?)”。

平子接受了他的建议,费人最终背叛了“南”某人。

一些补充:

杨伯峻先生注“十有三年春”曰:

正月十五日乙卯冬至,建子。

杜预《注》“十三年春,叔弓围费,弗克,败焉”云:“为费人所败,不书,讳之。”

杨伯峻先生注“平子怒,令见费人执之”云:“令叔弓之军见费人则执之。”

杨伯峻先生注“谁与居邑?”云:“谁与南氏居于围城之中。”

杨伯峻先生注“若惮之以威,惧之以怒,民疾而叛,为之聚也”云:“若季氏执费人为囚俘,费民将憎恨季氏而叛,是为南氏聚民也。”

杜预《注》“平子从之,费人叛南氏”云:“费叛南氏在明年,《传》善区夫之谋,终言其效。”

“费”推测位置为:东经117.94,北纬35.35(费县-上冶镇-古城村,有遗址)。

下面是南蒯叛季一些相关地点天地图地形图标注:

点看全图

外链图片需谨慎,可能会被源头改

《昭十四年传》:

南蒯之将叛也,盟费人。司徒老祁、虑癸伪废疾,使请于南蒯曰:“臣愿受盟而疾兴。若以君灵不死,请待间而盟。”许之。二子因民之欲叛也,请朝众而盟。遂劫南蒯曰:“群臣不忘其君,畏子以及今,三年听命矣。子若弗图,费人不忍其君,将不能畏子矣。子何所不逞欲?请送子。”请期五日。遂奔齐。侍饮酒于景公。公曰:“叛夫!”对曰:“臣欲张公室也。”子韩皙曰:“家臣而欲张公室,罪莫大焉。”司徒老祁、虑癸来归费,齐侯使鲍文子致之。((p 1364)(10140201))(117)

我的粗译:

当初南蒯将要叛乱时,事先与费人举行了盟誓。但他手下的司徒老祁和虑癸假装得了病,让人请示南蒯说:“臣愿受盟而疾兴。若以君灵不死,请待间而盟。(臣下正准备参加盟誓,可忽然生了病。要是靠主上的保佑死不了,请允许我们等以后再参加盟誓。)”,南蒯答应了。

到再下一年,我们的昭公十四年(公元前五二八年,周景王十七年,晋昭公四年,齐景公二十年),这两位大人趁那些“民”都有背叛的想法,就提出让大家都参加朝会并举行盟誓。借这个机会,他们控制住了南蒯,然后对他说:“群臣不忘其君,畏子以及今,三年听命矣。子若弗图,费人不忍其君,将不能畏子矣。子何所不逞欲?请送子。(这里的群臣没忘了我们主上,只因为害怕大人才忍到现在,听从大人的主张已经三个年头了。大人要没什么好主意,我们费人惦念自家主上,不会再害怕大人了。大人在哪里不能大展威风?就让我们把大人送走吧。)”。南蒯提出要给他五日的缓期,然后他就逃去了齐国。

在齐国,南蒯伺候景公(齐景公)饮酒。那位“公”说他:“叛夫!(反贼!)”。南蒯赶紧说:“臣欲张公室也。(臣下是要加强公室的。)”。旁边齐国的大夫“子韩皙”马上反驳他:“家臣而欲张公室,罪莫大焉。(身为家臣却想要加强公室,没什么比这罪过更大了。)”。

然后,“费”那里的司徒老祁和虑癸来接洽让“费”重新属于我们,同时齐侯(齐景公)也派了大夫鲍文子来把“费”送还我们。

一些补充:

杨伯峻先生注“南蒯之将叛也,盟费人”云:“欲与费邑之有关诸官吏相盟誓,同心反季氏。”

杨伯峻先生注“司徒老祁、虑癸伪废疾”曰:

孔《疏》引《世族谱》谓司徒老祁为一人。司徒,服虔以为姓,马宗琏《补注》则云,“此司徒盖即小司徒,季氏家臣为之”,亦有据。虑癸为又一人。马宗琏又云:“盖老祁、虑癸二人皆为司徒也。”二人服虔以为皆季氏家臣,杜《注》以为“南蒯家臣”,当从服说。杜预据下文二人于南蒯称臣,故云“南蒯家臣”。顾炎武《补正》云:“其请于南蒯亦称臣者,古人之谦辞尔。《史记?高祖纪?注》张晏曰:‘古人相与言多自称臣。’”此说是。俞樾《平议》云:“废当读为发。伪发疾者,言伪为疾发也。下文云‘臣愿受盟而疾兴’,兴即发也。若废疾,则是痼病矣,岂能即愈乃曰‘请待间而盟乎’?”此说是。

杨伯峻先生注“请待间而盟”曰:

间即《论语?子罕》“病间”之间,病稍稍痊愈也。

杨伯峻先生注“请朝众而盟”云:“众即民,疑为费城内自由民。”

杜预《注》“群臣不忘其君”云:“君谓季氏。”

杨伯峻先生注“费人不忍其君”云:“忍,今言狠心,谓不能对季氏狠心。”

杨伯峻先生注“子何所不逞欲?”云:“言到处可以快其意愿,不必在费。”

杜预《注》“请期五日”云:“南蒯请期,冀有变。”

杜预《注》于此(公曰:“叛夫!”)云:“戏之。”

杨伯峻先生注“子韩皙”曰:

杜《注》:“齐大夫。”梁履绳《补释》引周氏?附论?谓“七年《传》齐有公孙皙,子韩疑是其字”。章炳麟《左传读》以周说为是。

杨伯峻先生注“齐侯使鲍文子致之”曰:

费久为季氏采邑,南蒯以费叛季氏而致齐,费人不欲从南蒯,故齐景公亦伪为好,使人还费于鲁。

“齐”推测位置为:东经118.35,北纬36.87(临淄北刘家寨周围有遗址,长方形城,大城西南部分为小城,共2000万平方米;大城:4500╳4000;小城:1400╳2200,300万平方米。大城:春秋战国?小城:战国)。

————————————————————

南蒯之事可说是后来“陪臣执国命”的先声,也是面对着包括季家所为在内的礼崩乐坏的洪流时,那些有想法的人重新定位家臣与公室关系的一种尝试吧。

全看分页树展 · 主题 跟帖


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河