- 程序有所改变。发帖如还有问题请报告
- 【征集】西西河的经济学,及清流措施,需要主动参与者,『稷下学宫』新认证方式,24年网站打算和努力目标
主题:【原创+翻译】战争与痛苦(1) -- 夏至欧锦
共:💬55 🌺145 🌵2 新:
复 是的,HE是伤员
The rendation of the sentence, i.e., 那种颤抖,我们无法模仿做出 is odd.
I think in this context, it could be translated as 我相信我们过不了这关了, meaning the writer thought she would die.
- 相关回复 上下关系8
🙂上花 光年 字107 2014-10-10 05:34:00
🙂这个“He”是指谁? 人奇 字141 2014-10-10 03:43:28
🙂是的,HE是伤员 夏至欧锦 字30 2014-10-10 04:08:34
🙂We were not going to make it
🙂Thanks a lot 夏至欧锦 字14 2014-10-15 21:41:40
🙂所以这一句的翻译有点问题啊 人奇 字63 2014-10-10 09:41:21
🙂谢谢,这里是要改一下 夏至欧锦 字0 2014-10-10 12:01:30
🙂您可以试着多发一些论坛,比如百度贴吧,龙腾网,天涯之类的 9 遥仰凤华 字572 2014-10-10 03:12:46