主题:为什么不能再内地开展维吾尔族语言教育? -- 温尼青草
共:💬30 🌺58 🌵7 新:
在烧烤摊上听到过维语翻唱的流行歌,其中就有周华健的花心,想想这首歌也挺有意思,本来是琉球民歌,翻唱成日语,再到汉语,再到维语,理论上翻成维语后,一路传到土耳其也就没什么问题了,也可能再传到欧洲?自古以来有过多少东西是这样流传开的?
- 相关回复 上下关系8
🙂不妨在内地中小学开展藏语,维语,蒙古语,粤语,闽南语, 温尼青草 字165 2014-03-15 20:24:26
🙂多此一举。 颐和园 字0 2014-03-17 14:41:50
🙂学会维吾尔语,中亚五国加土耳其语就一通百通了 八月廿六 字510 2014-03-14 13:30:47
🙂ps:维语版的《花心》
🙂维吾尔语还是相当原始的,其实不怎么适应现代社会了 老驴 字76 2014-03-14 10:08:55
🙂发音时间的长短区别含义,英语也有啊 鹦鹉 字138 2014-03-14 20:48:51
🙂英语中用长短音区分的情况也不是很多了 HiJohns 字326 2014-03-17 15:29:02
🙂只要能沟通就行,哪怕是磕磕巴巴。 温尼青草 字0 2014-03-14 10:17:59