淘客熙熙

主题:【原创】it'sdejavualloveragain -- 元亨利

共:💬9 🌺15 新:
全看分页树展 · 主题 跟帖
家园 deja vu在英语里不是“陈词滥调”的意思

更准确的理解是“似曾相识”。如果你看到的事情、景色、人物等等好像是你以前看到过的,如前几天河里有人写他看到一栋楼,楼里的情况和他以前梦到的一样,那就是deja vu。最早用这个词的是研究心理学的一个法国人,正确的写法是déjà vu,在英语里有时候会把韵母上的符号去掉。

所以it's deja vu all over again是废话,至少把意思重复了,好比“水银汞柱”

全看分页树展 · 主题 跟帖


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河