淘客熙熙

主题:【原创】与煮酒庄主死缠滥打-- 再浅谈水浒版本问题 -- 西柠

共:💬39 🌺1 新:
全看分页树展 · 主题 跟帖
家园 双献功的别名倒是可以确定的

不过来历就不大清楚了,正宗的只知其然而不知其所以然。网上找到一个简介

http://www.nju.edu.cn/cps/site/NJU/dramac/yuan/vol3/32.htm

早期杂剧和话本,不少都直接以人名为篇名的。但是这仅仅是猜测,因为是孤证,只能证明当时有人这样称呼水浒,至于是刻书,口口相传,还是原名,则无法判定。

关于江湖,主要是依据书中的口吻,常常是“逃走于江湖之上”,“流落于江湖之间”,其中的江湖,既不是传统的那个民间的意思,也与民国的侠客的世界大相径庭,主要是草莽绿林的意思。总的来说,这是一个比较偏向于贬义的词,很难想象作者会用这样一个词来形容自己的书。豪客也是一般,整部书中,从未出现过形容人用到这个词,作为书名,又是对英雄好汉的形容词,按一般的道理,不可能在文中毫无出现。而且纵观元明间的作品,这个词出现的概率也不大,也就是说这不是一个常用词,也不是作者的常用词,而这个词却出现在篇名中,毕竟是一个颇为可疑的事情

全看分页树展 · 主题 跟帖


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河