淘客熙熙

主题:【原创】甲骨文背后的故事 -- r33300

共:💬43 🌺232 新:
全看分页树展 · 主题 跟帖
家园 献花 加一包子

花r兄好文。

书生也联想到了一个破译古文的故事:

现在保存于大英博物馆的Rosetta Stone(罗塞塔石碑)是1799年法国人在埃及的海滨城市Rosetta发现的。

那时候人们知道古埃及人使用两种文字,象形文字(Hieroglyphic,又称圣书体,再祭神的时候使用),埃及草书(Demotic,古埃及人日常使用的文字)。虽然这两种文字在古埃及出土的文物上经常可见,但是由于古埃及文明的衰落,这些古埃及文字的意义和语法彻底失传。后人们绞尽脑汁也猜不出文字的内容。

直到1799年发现了Rosetta Stone的残碑。Rosetta Stone上面雕刻了三种文字,从上到下分别是古埃及Hieroglyphic,Demotic,最下面是竟然是古希腊语。因为这块石碑雕刻的时候正是古希腊的亚历山大大帝统治埃及的时期,古希腊的征服者命令埃及所有的文字都要配备希腊语的翻译版本,这样,这块石碑上保留了三种文字。语言学家们通过他们了解的古希腊语,终于破译了古埃及的象形文字和埃及草书的内容和语法结构。这块Rosetta Stone成为了人们研究古埃及历史的重要里程碑。

点看全图

外链图片需谨慎,可能会被源头改

全看分页树展 · 主题 跟帖


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河