淘客熙熙

主题:【原创】关于中国北斗系统的一点消息 -- 正宗鲁皮皮

共:💬57 🌺279 新:
全看分页树展 · 主题 跟帖
家园 小花一朵,问题两个。

Compass就是中国北斗的对外译名

1)这个北斗与新上市的公司(北斗星通002151)有什么关系吗?

该公司网站上均采用BDStar Navigation或Chinese Berdou Satellite Navigantion and Positioning System的译名。

参见:外链出处

2)俺脚得,Breaking the Waves,可能还是按字面翻译成“破浪而出”更切当。

因为 Breaking the Waves 似乎泛指‘破波’,特别是海浪在撞击岩石的时候产生的破浪现象。(当然不同的波浪交汇也可能在海面上产生这种现象,不过不明显罢了。)

全看分页树展 · 主题 跟帖


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河